Hetalia: New Tomorrow

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hetalia: New Tomorrow » Архив эпизодов » [1422 год] Hello, China, выпьем чаю?


[1422 год] Hello, China, выпьем чаю?

Сообщений 1 страница 30 из 36

1

1. Участники: Ireland, China
2. Место действия: Пекин, Запретный Город.
3. Общее описание: По неведомым причинам молодой Ирландия попадает в государство Мин, и решает наведаться к своему незнакомому - Ван Яо. Его принимают как дорогого гостя, и приглашают на чай, несмотря на то, что вход в Запретный Город закрыт для всех. Однако, на самом деле, Патрик преследует весьма интересную цель - недаром же что-то у него за пазухой так звонко позвякивает...

0

2

"Мать моя эльфийка!"
Маленький Ирландия изумленно протер глаза. Вот он, знаменитый Запретный Город, объект столь многих споров, породивший своей таинственностью так много холодящих сердце сплетен и легенд! Да, Патрик слышал много удивительных историй о чудесах Востока, но еще ни разу не мог убедиться в их достоверности. Теперь он стоял перед объектами своих мечтаний и картинки, что рисовал его разум ранее, померкли, показались блеклой тенью истинного великолепия Поднебесной.
Высокие, неприступные стены, исписанные причудливыми узорами, кровли невиданной ранее, поражающей своей необычностью, формы, выложенные золотистой черепицей, и тысячи ступеней, ведущие прямиком туда, вглубь, в императорские покои, хранящие свои тайны, которые он, Ирландия, наконец сможет увидеть! Солнце светило ярко, придавая дворцу еще более возвышенный, словно не от мира сего, вид. Сильный ветер одиноко гулял меж колонн, словно от некой скуки перетаскивал жухлые листья через опустошенную площадь, гудел под сводами бронзовых крыш, пробегал рябью по мутной, спокойной воде, образующей ров, даже самую настоящую реку вокруг дворца.
Патрик замялся. Вокруг не было ни души, в том числе и стражи у ворот. Ирландцу было неловко, и одновременно немного страшно. Он заявился сюда безо всякого приглашения, абсолютно спонтанно, ведомый импульсом, который все это время подкармливали красивые сказки о дивном, но далеком крае. Да и к тому же Англия может разозлится...
- Ой-в-е-е-ей, есть тут кто? -детский голосок Патрика эхом раскатился по окрестностям.
Ответом было тяжелое молчание. Не покидаемый чувством, что за ним следят, Патрик робко двинулся вглубь дворца по мосту из белого камня, вдоль цветущих садов, между расписными колоннами, через высокие своды Запретного Города. На пару минут Патрик остановился, что бы скорчить пару рож перед странной статуей, похожей на лево-черепаху. За пазухой у рыжего задорно побрякивали друг о друга несколько бутылочек "Old Bushmills", древнейшей марки ирландского виски, а также незатейливая, небольшая бутыль из прозрачного стекла, что лишь на первый взгляд была заполнена водой... Не смотря на то, что он явился без приглашения, Ирландия знал правила хорошего тона и просто не мог прийти с пустыми руками. И потом, как же еще можно завоевать чье-либо расположение, не выпив с ним!?
Наконец, Патрик уперся в огромную, в несколько раз выше его самого, дверь. На ней, сделанные из сплава золота и меди, мерцали в лучах солнца два восточных дракона. "Они совсем не те, что у братика Уэльса...". Не без труда Патрик приподнял дверной молоток, представлявший здесь кольцо, вставленное в драконий рот. Эхо вторило чреде глухих стуков.

Отредактировано Ireland (2013-03-30 18:41:04)

+1

3

Если Ван спал днем, то непременно был совершенно невменяем к вечеру.
И, к сожалению, сегодня это и произошло.
А все из-за того, что он обедал с императором. Восемь блюд на столе - да к концу трапезы из-за него не вылезти! И, как ни пытался Китай отказаться, честь, оказываемая ему, была слишком велика. И приходилось снова давиться последним куском, а потом вкатываться в свои покои и спать. С тем, чтобы к вечеру опять получить приглашение к столу и сослаться на плохое самочувствие. А завтра на обед снова...
Лениво разлепив глаза, он уставился в богато украшенный потолок. Здесь, в Запретном Городе, все было богато. Даже слишком. Как-то отталкивающе богато. Совершенно не уютно, словно спишь в сокровищнице. Он хотел бы вернуться в свой маленький скромный домик, но кто его спрашивал?
Повернувшись на бок, Яо вдруг почувствовал прикосновение чей-то тяжелой и холодной руки к своей обнажившейся из-за спавшего с плеч ханьфу груди, и испуганно замер, слыша стук собственного сердца в ушах и перебирая варианты, что за нелепый шутник это мог быть. Наложница? Нет, рука явно мужская, да и что ей делать в его постели? Наемный убийца? Но зачем ему обниматься? Император? Вы что, шутите?! Но кто еще?...
Собравшись с силами, Китай подпрыгнул на кровати и оттолкнул наглую руку от себя, однако, траектория ее падения показалась ему несколько странной. Боясь посмотреть на нее полностью и только косясь, да еще и слабо соображая спросонья, он аккуратно потыкал ладонь пальчиком, предполагая, откуда в его постели могла взяться отрубленная рука и кому она принадлежит, да и кто мог ее принести, и проверяя, нет ли на дорогих простынях пятен крови. Убедившись в их отсутствии, он наконец заподозрил действительно неладное, и все же решился посмотреть на все еще покоившийся на подушке страшный объект, тем более, что его не покидало некое странное, пугающее чувство...
Повернувшись, он окинул руку взглядом и вдруг невольно вскрикнул, узнав надетое на пальце тонкое кольцо. Сомнений не осталось. Это была его рука. Но что же произошло?...
На ветку дерева за окном села птичка и принялась петь, однако он не слышал ее трелей, согнувшись пополам и уткнувшись лицом в подушку. Сотрясая тяжелые стены дворца и заставляя перепуганных слуг собраться у дверей, он хохотал, держась за уже заболевший живот и плача. Тем, что его так напугало по пробуждению была... его собственная рука, которую он отлежал до полного отсутствия чувств. А сколько страху он пережил! Сколько нелепых гипотез настроил! А ведь он уже давно не ребенок, и должно быть стыдно...
Все еще нервно посмеиваясь, Яо сполз с постели и выполз на веранду, к искусственному озерцу, которое любил использовать как зеркало. Деловито вернув кимоно на плечи и поправив весьма витиеватую прическу, он умылся холодной водой, и, почувствовав себя почти сносно, покинул покои с целью прогуляться. Почти сразу же на него набросилась толпа перепуганной прислуги, но он строгим взглядом приказал им держаться подальше, и, не встретив неповиновения, гордо улыбнулся. Ему нравилось чувствовать свою власть.
Вальяжно прогуливаясь по помещениям, Ван понемногу пропитывался чувством гордости за величие своей страны, духом Китая и романтичным, философским настроением. А потому, услышав слабый стук в дверь, мимо которой он как раз в этот момент проходил, он не позвал слугу, а решил поприветствовать гостя сам, в духе единения с народом и самого искреннего восточного гостеприимства.
Итак, подойдя к двери и придав лицу приветливое, но высокомерное выражение, он без труда открыл тяжелую дверь и устремил любопытный взгляд на гостя, но никого не увидел.
Поморгав секунду, он посмотрел вправо, влево, удивился еще сильнее, и тут, наконец, додумался опустить глаза чуть ниже среднечеловечского роста, и удивленно ахнул. Гостем Запретного Города был... ребенок?! Что за неслыханная наглость! Китай думал, что его ждет кто-нибудь великий, недаром же его пропустили аж до дверей... А где, кстати, все?
-这是怎么回事,宝贝,阿鲁? - поинтересовался он, но, вдруг поняв, что рыжая макушка отнюдь не является характерной для китайских детей чертой, попытался повторить фразу на своем слабом английском. - Что происходит, ребенок, ару? Что ты здесь делаешь? Кто ты, ару ка?
И, хотя следовало бы вызвать стражу и прогнать наглеца, Яо вдруг улыбнулся и отстранился, жестом приглашая ребенка войти.
-Что ж, проходи, коль пришел, ару. Будешь дорогим гостем.
И, когда тот зашел, Китай боязливо прикрыл дверь, надеясь, что его выходка осталась незамеченной. Он прекрасно понимал, что преступает закон, но не мог с собой совладать.

+2

4

Алое солнце уже на половину закатилось за горизонт, окрасив витиеватые крыши в багряный цвет. Во дворе Запретного Города было по-прежнему пусто, гудение ветра в еще юном, богатом воображении Патрика приняло какое-то угрожающее, пугающее звучание. Высокие, величественные стены давили своим высокомерием. Ирландец поежился, ведь к двери все еще никто не подходил.
"Неужели, меня никто не встретит? Хотя, почему кто-то должен меня, непрошеного, встречать... Похоже, мне повезло, что я еще жив. Но как я попаду домой? Ох, почему я не послушался братика Артура!? Я хочу домо-о-о-ой!"
Восточный ветер совсем не был похож на юго-западный. Раньше Патрик не мог вообразить себе, что даже ветер может быть здесь, за границей, каким то иным. Чужбина пугала его ранее открытый для новшеств и приключений разум. Он продрог и, трясясь, последний раз, уже больше от отчаяния, постучал. На этот раз, к вящему удивлению Патрика, открыли сразу.
Мужчина, открывший дверь, был не сильно выше Патрика, но, тем не менее, он все равно умудрился заметить замерзшего ирландца не сразу. Керкленд был до безумия рад увидеть хоть кого-то, его уставшее лицо исказила широкая, лучезарная, пусть и болезненная улыбка.
-这是怎么回事,宝贝,阿鲁?
Ирландия икнул, после чего покраснел и прикрыл рот. Он еще никогда не слышал ничего подобного. Попытки уследить за движениями губ и языка своего новоиспеченного знакомого были тщетны.
- Что происходит, ребенок, ару? Что ты здесь делаешь? Кто ты, ару ка?
Английский! Язык братца Артура! Пусть он звучал немного кривовато, он вселил в Патрика надежду достигнуть сегодня консенсуса с Дальним Востоком. Радость сковала Ирландию и, прежде чем он успел что либо вымолвить, незнакомец приветливо улыбнулся и продолжил:
-Что ж, проходи, коль пришел, ару.  Будешь дорогим гостем.
«Интересно, что такое это «ару»?». Лицо Керкленда выражало одновременно и озадаченность, и благодарность.  Не мешкая, он бодрой походкой переступил через порог.
И вновь слепящая помпезность Востока заставила маленького ирландца потереть свои глаза. Внутреннее убранство Запретного Города было даже еще богаче, еще ярче, но в то же время немного нелепее, чем то, что бросалось на первый взгляд снаружи. Создавалось впечатление, что золото вело здесь ожесточенную войну с нефритом и фарфором, и все они, теснясь и толкаясь, пытались привлечь внимание именно к себе, затмить своим великолепием все остальное. Дома у Ирландии замков хватало с лихвой, но все они были скорее мрачные, суровые, пусть и возвышенные, но в своем роде. Патрику подумалось, что китайцы строят свои крепости не для защиты, не для устрашения врага, а для того, что бы покрасоваться перед ним, сразить не мечем, а количеством пестрящих самородков, с трудом втиснутых в одну фреску. 
Не закрывая широко улыбающегося рта, Патрик перевел горящий детским восторгом и изумлением взгляд на китайца. Теперь он впервые обратил внимание на впустившего его. Как и все здесь Патрика очень удивила витиеватая, мудреная прическа, сугубо аристократичное высокомерие, смешавшееся с благосклонностью на лице нового знакомого. «Гм, а что это за халат? Похоже, я всех разбудил» .Внезапно ирландец осознал, что все это время предавался рассуждениям о чудесах востока молча стоя с разинутым ртом у порога. Мгновенно встрепенувшись, одним неловким движением убрав с лица пару надоедливых рыжих прядей и присев в кривеньком реверансе так, что бутылки за пазухой непроизвольно зазвякали друг о дружку, на одном дыхании Патрик  пролепетал:
- Мое имя – Патрик Керкленд, я прибыл с мирной целью из далекой, маленькой, но славной страны, и я благодарю вас за радушный прием !

0

5

Прикрыв глаза, Китай подумал, что заходящее солнце, должно быть, удивительно красиво играет сейчас бликами в воде его любимого озерца, и что красавчик Лунь, наверное, голоден. Хотя, сейчас были дела и поважнее. Чертовски увлекательные дела.
Повернувшись и окинув гостя взглядом, Яо нежно улыбнулся. О его горячей любви к самой разномастной детворе ходили легенды по всей Империи Мин - а это отнюдь не мало! А этот ребенок еще и удивительно выглядел, словно был не просто иностранным мальчишкой, а богом Солнца, с чистой воды изумрудами вместо глаз и пучками солнечных лучей вместо волос. И, хотя его движения, походка и поведение показались Китаю весьма нелепыми, восторженный взгляд и очаровательное детское личико поселили в сердце Вана симпатию, приятно гревшую ему грудь.
Ребенок, тем временем, наконец закончил рассматривать убранство Запретного Города, и, вспомнив, наверное, о вежливости - хотя, какая вежливость у нелепых белых варваров? - повернулся. Обдав китайца лучезарной улыбкой и окинув восхищенным взглядом, так что Яо даже почувствовал себя элементом декора и нервно поправил прическу, обнаружив, что потерял один из украшавших ее цветков и расстроившись, мальчик предпринял слабую попытку поправить свои волосы, словно повторяя его действия - хотя, по мнению Китая, взрыв пламенных языков подходил этому дитя больше чем китайский "дракон в облаках" - и вдруг ни с того ни с сего сделал какое-то крайне нелепое телодвижение, от которого Ван едва не расхохотался.
Мальчик же, отчего-то не заметив насмешливой улыбки, издал звон стекла и пролепетал, по-видимому, страшно волнуясь:
-Мое имя – Патрик Керкленд, я прибыл с мирной целью из далекой, маленькой, но славной страны, и я благодарю вас за радушный прием!
Китай чуть качнул головой, не понимая, какие эмоции пытается выразить этим Патрик, но тоже вспомнил о манерах.
Подняв руки к груди, он мягко обхватил свой кулак ладонью, и чуть-чуть поклонился, совсем чуть-чуть, дабы не уронить собственного достоинства, представляя этот жест больше как игру на публику, чем действительное выражение уважения к гостю, ибо уважать детей просто не мог.
-你好我的名字是王均瑤阿魯, - и улыбнувшись удивленному лицу, Ван повторил это по-английски. - Мое имя Ван Яо, ару. Я рад приветствовать тебя в Запретном Городе, величайшем и легендарнейшем дворце, в чьих 9999 комнатах ты можешь располагаться и быть моим личным гостем, ару ка! - прищурившись от удовольствия, он послушал, как восторженная и горделивая речь эхом проносится по залу и улетает куда-то вдаль. Он знал, что это плохо, но был не в силах не гордиться величием и красотой своей страны.
Однако, вместе с отголосками его собственных слов, до тонкого слуха мужчины донеслись робкие удары шагов. Бросив вдаль испуганный взгляд, он постарался как можно быстрее проанализировать ситуацию, и ужаснулся.
Итак, он стоял в Запретном Городе, возле пугающего, непонятного, малолетнего чудака экстравагантной внешности, которого он сам сюда и пустил, словно в деревенскую каморку, а не императорский дворец! Хотя Яо и был крайне уважаемой личностью при дворе, такое ему простить не смогли бы. Нужно было что-то срочно придумать.
-Малыш, нельзя, чтобы тебя увидели, я, вообще-то, не должен был тебя пускать, ару! - шипящим шепотом проговорил Ван, протягивая к ребенку руку и крепко вцепляясь тонкими пальцами в его плечо.
К несчастью, мебели вокруг попросту не было. Никакого дивана или шкафа, где можно было бы спрятать Патрика. Никакого шанса скрыться от гнева Императора. Или?...
Не успевая обдумать решение, Яо резким движением развязал пояс своего ханьфу - одежды, в которой он мог спокойно "утонуть" - и распахнул до белья, после чего резко дернул мальчика за плечо и притянул к себе, отбросив всякое стеснение и уткнув носом в свою грудь и энергично поправив одежду обратно.
Конечно, будь на его месте кто-нибудь другой, появление второго человека под тканью не было бы не замечено, и Китаю просто повезло, что он был так худ, да еще и для пущей маскировки сложил на голове ребенка руки, впервые в жизни радуясь размеру широких рукавов. Едва только он успел завязать пояс на место, как в помещение плывущей походкой вошла служанка, взволнованно окинула его взглядом и передала приглашение императора на ужин.
-告訴他我生病了阿魯, - бегло попросил Ван, переживая, как бы ребенку не стало плохо от одурманивающего запаха трав и наркотиков, окружавших его из-за частых омовений.
Девушка кивнула и, пятясь, скрылась в, к счастью, противоположном нужному Китаю направлении.
-А теперь мы идем в мои комнаты, ару, - тихо шепнул Ван, слегка наклонив голову вперед и надеясь, что его слышно. - Прости за неудобства, у нас у обоих будут большие проблемы, если о тебе узнают, ару.
Погладив мальчика сквозь слои ханьфу, Китай аккуратно двинулся с места, стараясь выглядеть как можно естественнее со стороны.
Веселый будет вечер.

0

6

Малахитовые глаза продолжали жадно разглядывать китайца, скупясь даже на то, что бы моргнуть, словно боясь упустить еще что-то необыкновенное, чего, Патрик был уверен, на Востоке хватало с избытком. Черные волосы были слегка непривычны для жителя запада, особенно если они были такими удивительно длинными, так лоснились, так переливались в свете уходящего солнца, отраженного от сотни драгоценностей, придававших волосам синеватый и красный оттенки, и уж тем более, если в них были вплетены цветы. Еще больше Патрика удивляли глаза иностранца, казавшиеся, возможно из-за этой необычной атмосферы, не просто карими, но золотистыми. Однако, эти глаза скрашивало далеко не отливающее в них золото императорских палат, а какая то едва заметная усталая усмешка, за которой пряталась самая настоящая великая тоска, утомленность, которую этот человек не смел показывать, причины которой Патрик поклялся разузнать, и мудрость, необъятная, чуждая простодушному ирландцу. Благо, для всех своих вопросов Патрик предусмотрительно прихватил сыворотку правды, что все еще ждала своего часа у него за пазухой. "Он вновь улыбается, улыбается надменно, так, словно одаривает меня чем-то, словно его улыбка - это милость богов", нежно вздохнул Патрик. Это не было вздохом разочарования, так вздыхают лишь мужчины, что случайно поймали кокетливый воздушный поцелуй блистающей в алмазах, жемчуге и мехах парижанки, чьему образу суждено скрыться за толпой поклонников, вздох от осознания маленького счастья, что упорхнуло через мгновение, так же внезапно, как и появилось. Взгляд ирландца скользнул на "халат", что при более детальном рассмотрении оказался богато расписанным, сшитым из тончайшего шелка, что так и манил Патрика дотронуться до себя... "Платьем? А не с девушкой ли я разговариваю?".
- Мое имя Ван Яо, ару. Я рад приветствовать тебя в Запретном Городе, величайшем и легендарнейшем дворце, в чьих 9999 комнатах ты можешь располагаться и быть моим личным гостем, ару ка!
Мальчик скукожился, словно громогласное эхо вышесказанных слов грозилось задавить его своей пафосностью. Однако, легкое смущение мгновенно заменила лучезарная улыбка. Похоже, что он был вполне желанным гостем, в таком-то дивном месте!
Прежде, чем Патрик успел что-либо ответить, Яо взволнованным тоном прошептал:
- Малыш, нельзя, чтобы тебя увидели, я, вообще-то, не должен был тебя пускать, ару!
Тонкие, но сильные пальцы впились в богато обсыпанное веснушками плечо, из-за чего Патрик вскрикнул, больше от неожиданности, чем от боли. Мгновение, и Патрик оказался прямиком под "платьем", непроизвольно вцепившись в оказавшееся весьма хрупким тело Вана. Поначалу, Патрик искренне недоумевал, что произошло, он уже было подумал, что китайцы со всеми так здороваются, но со звуком приближающихся шагов до него стало доходить, что не особо он здесь и желаем. Когда шаги затихли прямо перед этой странной парочкой, Патрик непроизвольно прижался к Вану, насколько это было возможно, зажмурив глаза, ну вовсе как маленький, напуганный ребенок под одеялом. Правда, таким неожиданным образом мечта Керкленда сбылась: шелк обволакивал его целиком, щекотал его лицо, спасительно отстранял от окружающего мира. По эту сторону китайского одеяния до одурения пахло какими-то травами, слишком едко, право, приятно, так, что Патрик непроизвольно глубоко вдохнул. "Какая нелепость, мне казалось, меня принял сам император, а теперь я прячусь в одежде незнамо кого и от черт его подери кого-то...".
-告訴他我生病了阿魯
Некто, от кого Патрик нашел самое оригинальное убежище на свете, казалось, ушел.
- А теперь мы идем в мои комнаты, ару, прости за неудобства, у нас у обоих будут большие проблемы, если о тебе узнают, ару.
Что ж, подобный расклад обрадовал Патрика, хоть он был и не прочь остаться здесь, в тепле и уюте, вдыхая чарующие ароматы неизвестных трав. Как очередной подарок судьбы, Патрик почувствовал нежное прикосновение. "Он гладит меня? Странные же люди, эти китайцы".
Заплетаясь ногами о длинные шелковые подолы, Патрик старался поспевать за новым знакомым, сулящем ему как минимум один незабываемый вечер.

Отредактировано Ireland (2013-04-03 19:57:21)

0

7

Идя по коридорам дворца и ощущая детское дыхание под одеждой, Яо блаженно улыбался. Давненько он не чувствовал другого человека так близко к себе... Однако, продолжать прогулку долго было нельзя. Просто неприлично. Да и волнение о самочувствии Патрика не оставляло, вряд ли мальчик на своей родине привык к подобным ароматам. Да и к тому же он то и дело грозил наступить на подол его ханьфу и оторвать. А ведь это было дорогое ханьфу!
К счастью, несколько встреченных им по дороге слуг были крайне заняты своими мыслями, хотя каждый раз при виде другого человека или звуке голоса сердце Яо начинало бешено колотиться в груди. Он давно не чувствовал такого прилива адреналина, и едва было не заблудился, в прямоугольном-то дворце!
Наконец, дойдя до дверей, ведших в отведенный ему павильон, он, для удобства ловко подхватив гостя на руки и приподняв над землей, стремительно юркнул в комнату, и, едва прикрыв дверь, нервно развязал пояс и распахнул одежду, освобождая мальчишку, и уверенно кладя его на кровать.
-Ты... как, ару? Голова не болит? Не тошнит, ару ка? - осыпал мальчика вопросами Ван, взволнованно поглаживая его по голове.
Однако, веснушчатое лицо Патрика не выражало никакого недуга, было прежнего цвета и без видимых следов страха или гнева, и Китай позволил себе расслабиться. Присев прямо на пол, на ходу завязывая кимоно и в который раз проверяя рукой прическу, он улыбнулся, и вполголоса заговорил, отеческим тоном:
-Ты извини, что так пришлось, ару ка. На самом деле, простым смертным вход в Запретный Город закрыт. Даже когда к нам приезжают другие люди-нации, мы принимаем их в летних резиденциях  или еще где, но не здесь, ару. Я нарушил закон, пустив тебя, строгий закон, ару. Но я не должен был вести себя так фамильярно, ару йо, прости.
Замолчав, Ван окинул взглядом комнату и остановился на внушительном панно, закрывавшем всю западную стену. На нем был изображен огромный ярко-красный императорский дракон, взиравший на смотрящего гордым взглядом, полный самолюбия и величия, окруженный облаками и выдыхающий из пасти солнце. Это панно было любимой вещью Вана, созданной руками тысячи умельцев... Прекрасных умельцев, наверняка.
Вдовль полюбовавшись рисунком рубиновой нити и дав таким образом ребенку возможность освоиться в, резко отличавшихся от парадных, жилых комантах, Яо подумал еще секунду, и плавно встал.
-В качестве извинения за мой поступок, ару... Я угощу тебя чаем. Знай, выпить чаю со мной - великая честь, почти равная встрече с императором. Ты должен быть даже чуточку благодарен мне, ару, - Китай улыбнулся, и, аккуратно взяв Патрика за руку, провел в соседнюю комнату.
Если весь Запретный Город поражал нелепым нагромождением декора комнат, то чайная комната Вана Яо восхищала полным отсутствием каких либо украшений. Здесь не было ни капли золота, только цветущие растения распускались яркими пятнами на фоне однообразного оформления, да небольшое искусственное озерцо с кристально чистой водой немного привлекало внимание. Именно поэтому это место было его самым любимым во всем дворце, и именно здесь он проводил все свое свободное время, когда только не спал и не обедал с императором.
В центре помещения стоял прямоугольный деревянный чабань - чайный столик, и фарфоровый сервиз для гунфу ча на нем. К этому-то предмету мебели Ван и подвел гостя, жестом предложив ему сесть, и сам разместившись с другой стороны, на засиженном до дыр месте.
-Мы будем пить белый чай, ару. Белый чай - настоящее жидкое золото. Ты пил когда-нибудь чай, Патрик, ару? - одарив гостя еще одним теплым взглядом, спросил Китай, доставая из неведомых закромов сосуд с заваркой.
Совершив несколько привычных движений, Яо словно по волшебству извлек все из тех же невероятных тайников целую жаровню, поместил ее на столе, продолжая волшебную игру рук зажег, не показывая примененного предмета, и только тогда посмотрел на своего юного зрителя, любуясь произведенным этими небольшими трюками впечатлением. Он любил разыгрывать гостей, делая вид, что владеет какой-то магией. А сноровка и ловкость для этого у него были.
Отчасти, он хотел показать, что вечер будет удивительным. По-настоящему удивительным. Более удивительным, чем Патрик мог себе представить. Волшебным.
Набрав в большой чайник воды из озерца, он поднес его к огню, и строгим взглядом принялся следить за кипячением.

0

8

Двигаться неизвестно куда, заплетаясь ногами в шелке, пытаясь при этом предугадать последующие движения своего проводника так, что бы со стороны они выглядели одним целым, было действительно проблематично. Да еще из-за запаха трав Патрика то и дело тянуло зевнуть. Несколько раз он слышал посторонние шаги и всю такую же невнятную, заграничную речь. В такие моменты мальчик еще плотнее прижимался к Вану, вплоть до того, что чувствовал его дыхание, слышал биение его сердца. Весь путь представлялся безграничным лабиринтом, слепым движением в никуда, которое сулило не прекращаться вообще. Ирландец оказался полностью в руках едва знакомого ему человека, мотивы которого были абсолютно не ясны. «Он не сам император, но, очевидно, уважаемая при дворе персона. Почему он рискует своей репутацией ради меня?». Патрику казалось, что вот-вот его вытолкнут из мягких тканей прямо к ногам дворцовой стражи, а, может, заведут в темницу, таким неординарным образом связав ему глаза.
«Гм, все же, если бы я был таким опасным преступником, вряд ли бы со мной стали… обниматься?». 
Всю дорогу Патрик размышлял о подобном, подсчитывая вероятность того, что он угодит в плен, возможно, просто потому, что незваным гостем проник на священную землю, продумывая, что будет делать, если вдруг случится худшее, а точнее, как ему быстрее попросить помощи у братика Артура.
Цепь мрачных размышлений неожиданно прервало ощущение отсутствия пола под ногами. Патрика с легкостью подхватили, как не шибко увесистый мешок с картошкой. Неужели, все как в самых страшных фантазиях? Сейчас его швырнут на богатый мраморный пол, прямо к ногам разгневанного императора и…
Вместо ожидаемого холодного пола рыжая макушка шлепнулась о мягкие простыни. Патрик, обильно моргая, принялся жадно глотать ртом свежий вечерний воздух, особо не смущаясь присутствия китайца.
-Ты... как, ару? Голова не болит? Не тошнит, ару ка?
Вместо ответа Патрик широко улыбнулся и рассеянно тряхнул головой, сползая с кровати.  Очередной ласковый жест сконфузил его и продолжать валятся на чужой кровати было бы немного не по-джентльменски. Но, что в свете недавних событий выглядело так странно, перед Патриком, совсем как перед маленьким мальчишкой, присели и как то больно нравоучительно, почти как это делал Артур, начали разговор:
-Ты извини, что так пришлось, ару ка. На самом деле, простым смертным вход в Запретный Город закрыт. Даже когда к нам приезжают другие люди-нации, мы принимаем их в летних резиденциях  или еще где, но не здесь, ару. Я нарушил закон, пустив тебя, строгий закон, ару. Но я не должен был вести себя так фамильярно, ару йо, прости.
Наконец, беспокойную рыжую голову полностью оставили всякие страхи и сомнения. Это объяснение выглядело наиболее приемлемым, оно даже льстило. «Но почему он извиняется? Он спас меня! И от него так вкусно пахло…», промелькнуло в голове у Патрика, однако озвучить свои мысли он не решился. В данной ситуации Патрик предпочитал отмалчиваться, что было не свойственно для шумного, болтливого, шаблонного жителя Ирландии. Выпрямившись в полный, пусть и не большой, рост, Керкленд пробежался взглядом по комнате, пользуясь тем, что новый знакомый на какое-то время оставил свалившегося на него гостя.  Эта комната, пусть и была богата, выбивалась из общего интерьера дворца, который Патрик успел мельком охватить. Да, здесь все было сделано из такого же дорогого материала, так же качественно и умело, как и во всем дворце, но была одна маленькая особенность, которая меняла всю картину кардинально: тот, кто обставлял эту комнату, имел чувство меры. Здесь не было той безумной борьбы за превосходство, что резала глаза во всех остальных частях Запретного Города, увиденных Патриком. Все предметы обстановки гармонировали между собой, все было обставлено с изысканным, но не больным тщеславием вкусом. Словом, тут было гораздо уютнее. И, это Патрик заметил впервые за все свое пребывание на Дальнем Востоке, здесь было слышно незатейливое, родное сердцу пение птиц.
-В качестве извинения за мой поступок, ару...  Я угощу тебя чаем. Знай, выпить чаю со мной - великая честь, почти равная встрече с императором. Ты должен быть даже чуточку благодарен мне, ару
Ирландия вздрогнул и резко обернулся, крутанувшись на невысоких каблуках своих ботинок. Поначалу зеленые глаза выражали удивление и даже шок, но под конец фразы негодование сменилось очередной радостной, детской улыбкой.
- Для меня пить чай с вами, Господин, будет даже большей честью, чем аудиенция с самим императором, ведь вы так безвозмездно добры ко мне, и я до конца жизни буду вам благодарен
Обхватив протянутую ему, казавшуюся такой хрупкой, руку, Патрик позволил вести себя, не прекращая восторженно оглядываться по сторонам, любуясь, как меняется обстановка.
Комната, в которую его отвели, больше напоминала сад. Нельзя выразить, как это было радостно для измученной золотым блеском души Ирландии. Даже там, на своей родине, Патрик отдавал предпочтение провождению времени на природе. Как он любил, после очередной попойки, выскочить уже поздно ночью из задымленной таверны, прямо в спасительно холодный, ночной воздух и, шатаясь, не прекращая распевать какую-то одну из сотни застольных ирландских песен, размахивая недопитым виски, смело двигаться в ночь, по лишь звездами да луной освещенной дороге, абсолютно не переживая из-за того, что утром он проснется незнамо где, выживший незнамо каким чудом, скажем, не свалившись с обрыва, или не навернувшись прямо в буйное Ирландское море. В такие моменты было чудом просыпаться под сенью богато обсыпанных… не золотом, но свежей листвой деревьев, от теплого дыхания любопытной овечки, под трель едва проснувшихся птиц. Долгие совещания в вычурно богатых английских резиденциях убивали Патрика. Он всегда стремился убежать в холмы, в любую погоду, пусть хоть в дождь, которому ирландец радовался особенно. Все, что было естественным, никогда и ни при каких условиях не могло выглядеть слишком пафосно, нелепо или безобразно. Тот же принцип работал и с чайной комнатой.
Патрик неловко замялся, когда его пригласили сесть. По сути, садиться-то было некуда. Да и столик какой-то маленький. «Это, случаем, не намек на мой рост? Нет, исключено. Или...?». В итоге Патрик слепо последовал примеру хозяина. А что поделать? В этих «заграницах» свои правила!
- Мы будем пить белый чай, ару. Белый чай - настоящее жидкое золото. Ты пил когда-нибудь чай, Патрик, ару?
- Конечно! Правда, чай, что я пил, был скорее какой-то коричневатый, а не белый…
С уже свойственной ему любознательностью, Патрик не отрывал от Яо взгляда. В Поднебесной поражало абсолютно все, вплоть до мелочей, потому пухленький, детский рот постоянно пребывал в открытом состоянии, а глаза широко распахнутыми. Многие объекты мало того что появлялись из ниоткуда, так еще и выглядели как-то странно. То бишь, вроде бы это был знакомый чайник, а вот жаровня, о предназначении которой было легко догадаться, но все это было совершенно не похоже на английские чаепития, на которых Патрику приходилось присутствовать как члену семьи.
«Он это только что руками огонь зажег!?». Патрик отшатнулся, не отводя испуганного взгляда от огня, но, поймав на себе словно испытующий, насмешливый взгляд китайца, выпрямился и постарался скорчить ничего не выражающее лицо, что, впрочем, все равно было безуспешно, да и достоинство, которое Патрик старался теперь не уронить, выпало еще когда веснушчатый нос уткнулся в нижнее белье едва знакомого мужчины.

0

9

Привычными движениями приготовляясь заваривать любимый чай, Ван сам не заметил, как затянул какую-то задорную песенку на родном языке, неизвестно откуда взявшуюся в его голове, прерывая пение только короткими переговорами с гостем и мудрыми пояснениями.
Он обожал процесс чайной церемонии, досконально знал все-все правила, и очень быстро входил во вкус, забываясь, расслабляясь и начиная петь, отдаваясь второму своему пламенному увлечению - музыке. Иногда он мог просидеть вот так, музицируя и попивая чай, хоть целый день, а однажды проторчал за этим занятием даже около тридцати часов, пока не стало плохо от голода, недосыпа, и количества выпитого чая. Да и в ванну захотелось...
-Конечно! Правда, чай, что я пил, был скорее какой-то коричневатый, а не белый…
-Значит, это был красный чай, малыш, потому он и был коричневый, ару. А белый чай желтый, но его называют белым, потому что делают из зеленых листьев, ару йо,  - поучительным тоном поведал Китай, доводя воду в большом чайнике до нужной стадии кипения. - Видишь, как ведет себя вода? Это состояние называется «Шум ветра в соснах». Проворонишь этот момент - испортишь и воду, и чай. И запомни: "Свежий чай подобен нектару, вчерашний чай подобен змее", и ни-ког-да не пей вчерашний чай, ару.
Сняв посуду с огня, Яо налил воду в чахай - небольшой сосуд для чайных церемоний в виде побочного дитя чайника и пиалы со сдвоенной, как крылья бабочки, неудобной ручкой; из чахая в чашки, потом облил из каждой чашки и чахая чайник, без зазрения совести выливая кипяток на стол, так, что, казалось, он скоро окажется на штанах Ирландии, а потом взял в руку крупную кисть, будто собравшись рисовать, и протер чайник по часовой стрелке, все это время бодро напевая что-то о весне и прекрасных глазах незнакомки.
-Я делаю это, чтобы привлечь внимание чайника, ару, - пояснил он, откладывая инструмент и открывая коробку с чаем.
Насыпав заварку в чахэ - штука вроде совка без ручки - он сперва благоговейно поднес его к своему лицу, несколько мгновений, светясь ослепительной радостью, рассматривал, а потом сунул прямо под нос Патрику.
-Познакомься с чаем, ару.
Подержав сосуд в таком положении минуту, Яо удовлетворился "знакомством" и засыпал заварку в чайник.
-Теперь нужно выхлопать его, ару, - с умным видом комментируя свои действия, Китай вынул из рукава (на самом деле, из-под стола) кусок ткани, обернул чайник в него и принялся хлопать по донышку, с таким видом, словно похлопывал по попке шаловливого младенца, или даже сладкую красотку после бурной ночи.
Закончив, наконец, все предварительные чайные ласки, он развернул посуду и поставил на чабань, встал, поднимая большой чайник с нежностью первого любовника, и тонкой струей пустил кипяток, как снайпер попадая точно в отверстие чайника.
-Это - для дыхания воды, ару!
Вернувшись на место, Ван стремительными движениями вылил чай в чахай, легко вдохнул тончайший аромат, и выплеснул напиток на стол, который, как ни странно, после всех манипуляций был лишь слегка влажен.
Все эти действия отнюдь не были какой-то красивой игрой - чай действительно заваривали именно так, просто Яо, для пущего парада, то и дело напускал на лицо крайне пафосное выражение - ему ведь так хотелось поразить гостя! - и делал все чуть более увлеченно, чем обычно.
Впрочем, выполняя все эти причудливые, или, вернее, чудаковатые, действия, на Ирландию он даже не поглядывал, что, вообще-то, было совсем невежливым, и Китай не мог не волноваться из-за этого. Вылив первую заварку, он снова с высоты полного роста залил вторую, и, нежно накрыв чайник крышечкой, стал ждать.
-Придется подождать, пока заварится, ару йо, - сказал он, очаровательно улыбаясь. - А пока, гость мой, поведай мне о причине своего визита, ведь не так просто же ты прибыл, а...
Неожиданный громкий и резкий звук заставил его, все еще любовно державшего чайничек за бочка, вскрикнуть и всплеснуть руками, к счастью, не уронив драгоценную посуду, а лишь встряхнув.
Из соседней комнаты доносились... нет, было даже сложно понять, что именно там произошло, и какая поднебесная чупакабра эти звуки издавала.
Это было похоже на рев разъяренного дракона, крик петуха, кваканье лягушки, плач младенца, вой кошки и отборный китайский мат одновременно, к тому же сопровождалось звуком глухого падения и какой-то отчаянной борьбы.
Несмотря на то, что в Запретном Городе чего только не происходило - однажды он три ночи подряд слушал громкие пошлые стоны трех женщин, восхищаясь крепостью и выдержкой господина, это при его-то смешном опыте!, а потом оказалось, что император пригласил нескольких новых певиц, да голосами они не очень вышли, и то, что Яо принял было за крики сладострастия, было неудачно исполняемой песенкой, - так вот, несмотря на то, что в Запретном Городе временами творились поразительные оргии и дьявольские вакханалии, его напугало то, что звук шел из его комнаты, бывшей самым спокойным местом этого дворца, а больное воображение нарисовало самые страшные и невероятные картины.
Позабыв обо всем на свете, Ван вскочил, и бросился вон из чайной комнаты, по счастливой случайности не запутавшись в полах ханьфу, хотя слегка запнувшись о неизвестно как туда попавшее бревно, а через мгновение к все еще доносившимся из комнаты звукам добавились его собственные возмущенные вопли негодования и испуга, похожие на рассерженное кудахтанье.
Патрик же был предоставлен самому себе, и, видимо, надолго.

+1

10

Что ж, пожалуй, первое, что уяснил для себя Патрик, как гость Востока, было то, что здесь, в царских палатах, смущение отсутствовало вовсе, по крайней мере, у его нового знакомого определенно. Это ни в коем случае нельзя было назвать бесстыдством или, чего пуще, какой то там грубостью или вульгарностью. Между этими вещами и понятием свободного духом и телом человека лежит огромная пропасть, но многие люди не могут и ее углядеть. Однако, кому, как не Югу, знать цену свободы? Люди такого плана, избавленные от стереотипов, предрассудков, лишних страхов и опасений, наиболее привлекали мальчика, потому Ирландия  мгновенно почувствовал себя спокойно в присутствии Китая. Он не прекращал радостно улыбаться, покачивая головой в такт новой мелодии, и даже было хотел подпеть, но абсолютное незнание языка и остатки приличия не позволяли, песня казалась слишком приятной для того, что бы прервать ее своим детским, излишне звонким, нелепым голосом. Пусть алкоголь всегда помогал найти слова к любой песне, а любого незаурядного алкоголика делал оперным певцом высшего класса, как минимум в его видении, сейчас эта чудодейственная жидкость не украшала стол, что немного разочаровывало Патрика, но, в то же время, это было легко поправимо. Да, до утонувших в веснушках ушах как-то доходило, что жители востока в большинстве своем не приемлют алкогольных напитков, за редкими исключениями, особенно западных. «Но это все от того, что они не пробовали мой виски!», думал Патрик, потому, приехав в Китай с алкоголем, он виделся себе этаким мессией, принесшим благую весть для всех и каждого в частности. Осталось лишь поймать момент, когда эта благая весть наконец коснется его нового приятеля.
-Значит, это был красный чай, малыш, потому он и был коричневый, ару. А белый чай желтый, но его называют белым, потому что делают из зеленых листьев, ару йо
Широкая ребяческая улыбка моментально сползла с лица Патрика. К такому повороту он не был готов определенно. Пока ирландец озадаченно чесал рыжую макушку, Китай продолжал:
- Видишь, как ведет себя вода? Это состояние называется «Шум ветра в соснах». Проворонишь этот момент - испортишь и воду, и чай. И запомни: "Свежий чай подобен нектару, вчерашний чай подобен змее", и ни-ког-да не пей вчерашний чай, ару.
«Они еще и сосны в чай добавляют? Ну надо же. Надо будет попробовать». Вспомнив, что случается с фарлсом, если он долго лежит на подоконнике, Патрик не мог не согласится с вышесказанной мудростью, а потому он неловко кивнул, так, что рыжие кудри энергично встрепенулись.
В еще больший ступор, чем размышления о цветах чая, Патрика вогнали бесноватые манипуляции «с маленькими чайничками» и кистью Китая. Право, и пояснение не заставило себя ждать:
- Я делаю это, чтобы привлечь внимание чайника, ару
Обычно, когда Патрик хотел привлечь внимание своего старого знакомого, случайно увиденного по ту сторону дороги, он принимался громко кричать и махать руками, но никак не рисовать, тем паче водой. Паренек уже было хотел озвучить эту свою теорию, даже попробовать помочь Вану позвать чай, помахав ему руками, но своевременно осекся. В конце концов, как уже говорилось, в «заграницах» свои порядки. Потому Керкленд просто мирно сидел на своем месте, не отрывая взгляда от загадочных «чайных» телодвижений. Но, как и всему в этом мире, покою пришел конец, к и без того любопытному носу была придвинута коробочка с чаем, со словами:
-Познакомься с чаем, ару.
«Что ж, на тех, прошлых чайных церемониях с англичанами так весело еще не было, так что…»
- Я не Ару – паренек помахал коробочке – меня зовут Сэр Патрик Керкленд, рад знакомству с вами!
Он уже было хотел добавить «Мистер чай», но сам факт обмена любезностями с травой заставил Патрика думать, что что-то он делает не так, потому заведомо виноватый взгляд, словно напакостившего школьника, одновременно и сожалеющий, и довольный проказой, был поднят на Яо.
- Теперь нужно выхлопать его, ару
Патрик зажмурился. Только познакомились и уже бьют! Правда, в ирландских пабах такое часто случалось, так что не ему было судить. Все эти приготовления его жутко забавляли, словно перед ним выступал фокусник, от которого любой ребенок будет в восторге. Внезапно, чай был намеренно вылит на столик, и если бы не очевидная продуманность этих действий, Патрик бы просто пожал плечами и сказал «Случается». Вообще, после всех этих «оккультных» обрядов наличие чая в чайнике поражало гораздо больше, чем то, что он был пролит. Первую заварку своевременно сменила вторая, и Патрик спокойно вздохнул, надеясь, что на сегодня сюрпризы его оставят.
- Придется подождать, пока заварится, ару йо. А пока, гость мой, поведай мне о причине своего визита, ведь не так просто же ты прибыл, а...
« Треклятые сюрпризы», подумал Патрик, зажимая уши. Слова Китая были грубо прерваны дикими криками. Последний резко вскочил, чудом не навернувшись о свое «платье» и, видимо, направился в предыдущие покои, к источнику шума, оставив малыша сидеть наедине с чаем. Патрик уже было хотел ринуться за хозяином, но… «К чему мне высовываться? Вдруг меня кто-нибудь заметит? Сам как-нибудь справиться…». Ирландец шлепнулся обратно к чаю, звякнув бутылками, нетерпеливо ждущими своего часа, и принялся внимательно смотреть на чайник, из носика которого скромно вился дымок. В огненно-рыжей голове закопошились хитросплетения.
Не отводя взгляда от того места где, по плану, должна была находиться дверь, Патрик аккуратненько залил в чайничек немного водки. Ну, совсем немного. Только для того, что бы дальнейшее общение стало еще более приятным. Только потому, что он немного заскучал здесь один.

0

11

Подобно дающему молоко животному на зимней речной глади, Ван ввалился в свою комнату, нелепо размахивая руками, отчего еще сильнее путаясь в полах и рукавах, с трудом остановился, неудачно затормозив и представ в коленопреклоненной позе, и с ужасом оглядел раскинувшуюся перед ним картину.
Посреди его прекрасной, аккуратной, обставленной в лучших правилах фен-шуя спальни валялось панно, то самое панно, которым он так дорожил, то самое панно, о котором он так заботился, помещенное в раму из по меньшей мере сотни дорогих деревьев, вышитое рубиновой нитью и руками лучших мастеров Империи Мин!... Его прекрасный императорский дракон валялся как какая-то рыночная подделка!
Более того, странный звук, разносившийся по всему павильону, как оказалось, шел как раз из-под него. Эту смесь кваканья и ругательств испускало нечто, бившееся под тяжестью упавшего украшения как юная треска на берегу, погребенное под гневом рубинового дракона полностью, так, что на свободе осталась только бившаяся в лихорадочной агонии и яростно шлепавшая по полу рука.
Еще одна подозрительно знакомая рука. Яо это уже начало надоедать.
На четвереньках подобравшись к неустанно подпрыгивающему панно, Китай сел на корточки и, схватившись двумя руками за край деревянной рамы, приподнял, заглядывая, пытаясь понять, кто же был достаточно нагл, чтобы сделать такое с его любимой вещью.
Всмотревшись в лицо несчастного, продолжавшего отчаянные попытки выбраться, Ван вскрикнул и рефлекторно разжал пальцы. Величественное изображение, как будто усмехнувшись, глухо шлепнуло об пол, а человек под ним издал жалобный стон утопающего котенка.
Всплеснув руками, Яо вскочил на ноги и, приложив немало усилий, поднял украшение, позволяя ошалелому непрошеному гостю отползти подальше, и тихонько посмеиваясь тому, что перепуганный человек решил подражать манере престарелого краба в этом деле.
Водрузив дракона на законное место (и чуть не уронив его в процессе на самого себя), Китай поправил изрядно сбившуюся одежду, нащупал отсутствие еще одного цветка в волосах, горестно вздохнул, и повернулся к несчастному гостю.
-И как же вас угораздило, ваше императорское величество, ару? - спрятав руки в рукава, спросил он.
Однако, царственная персона не торопилась отвечать. Сидя на краю постели Яо и широко раскинув ноги, то есть, невольно выражая крайнее неуважение к хозяину комнаты, он шумно отплевывался и фыркал, прямо на пол, понося на чем свет стоит всех тех, кто не придумал способ прикреплять панно к стене.
-Ваше императорское величество, ару ка? - участливо окликнул Ван, силясь сдержать улыбку. - С вами все хорошо, ару?
Этот странный человек всегда вызывал у Китая невольную улыбку, настолько неловким и комичным он был. Требовалось по меньшей мере пару раз качнуть панно, чтобы оно вот так упало на тебя, и было совершенно неясно, зачем императору потребовалось творить эти манипуляции. Впрочем, Яо был готов поверить, что его рубиновый дракон просто решил проявить уважение и встал на колени, не рассчитав своего размера. Или что вечно неловкий человек просто неудачно прошел мимо.
-Да, - наконец, отфыркавшись и откашлявшись, правитель обратил внимание на того, чей покой так вероломно разрушил. - Извини. Ты сказал, что болен, и я пришел проведать своего любимца.
Китай едва сдержал прилив сарказма и проглотил подступившее к горлу желание залаять. Несмотря на крайне стервозный характер, император нравился Вану, сказывалось воспоминание о том, что будучи еще детской, императорская задница почти не слезала с его узких колен, а первый выдранный царственными руками клок волос так же принадлежал излишне любящему детей Яо. И по сей день их отношения были крайне теплыми, разве что на ручки император больше не просился, боясь сломать своей тушей нежные кости Китая, а волосы выдергивал только когда вдруг изъявлял желание причесать.
-Ди, я чай пил, ару, - перейдя на фамильярное, даже грубое обращение, Яо сделал акцент на своем старшинстве и постарался как можно скорее отослать правителя подальше. - У меня голова разболелась, ару ка. И я хочу провести немного времени наедине с природой и чашкой, ару.
-Да-да, конечно, - нелепо засуетившись, этот низенький и круглый человечек скатился на пол, как жучок шевеля ножками, и, подбежав к Вану, крепко схватил его за руки своими потными ладошками, заглядывая в глаза.
-Но, тогда, завтра мы с утра вместе примем ванну, да?
Яо поежился, усиленно делая вид, что обрадовался, и дал свое вынужденное согласие. Честь, оказываемая ему в стотысячный раз, обязывала китайца к такому решению, ведь никто не мог даже смотреть на императора, не говоря уже о прикосновениях, и  даже врачи должны были определять диагноз только по его дыханию и пульсу! А тут такая щедрость, он сам взял его за руки... Следовало, наверное, прямо там вскрикнуть и умереть от счастья, но как-то не получалось.
Рассыпая ласковые слова и предложения помощи, император спиной двинулся к двери, вскрикнул и подпрыгнул звездочкой случайно наступив на упавший с волос Китая цветок, печально оглядел остатки украшения, и покинул наконец павильон Вана, взяв с него еще одно обещание помыться завтра вместе.
"Иногда мне кажется, что он хочет от меня чего-то плохого, ару", - поднимая осколки цветка и печально представляя то, какой бедной теперь кажется его прическа, Яо упал на кровать, завернувшись в простынь и блаженно расслабившись. Ему хотелось забыть обо всем и всех и, может, даже немного покемарить, хотя он и не мог спокойно спать днем, но мысль, что он что-то забыл, мешала.
Полежав еще с мгновение, он вдруг с ужасом вспомнил, что именно вылетело у него из головы из-за этого инцидента с Его Императорским Недоразумением, и бросился в чайную комнату.
К счастью, следов ожидаемого погрома не наблюдалось, а его гость спокойно сидел на том же месте - что было даже странным.
-Малыш, извини меня, ару, - спешно подходя к Ирландии и легко проводя рукой по его волосам, извинился Ван, занимая свое место. - Там произошла маленькая неприятность с Его Императорской За... Здравием,  и я был вынужден оказать ему помощь, ару. Ты простишь меня? Я так замешкался, даже чай уже остыл...
Яо покраснел и смущенно вздохнул, разливая подозрительно быстро остывший напиток по совершенно холодным чашкам.

0

12

Когда все хитросплетения были приведены в жизнь, то бишь, водка смешалась с чаем, Патрик начал скучать. Он почти что не обращал внимания на шум, лишь  один раз, словно делая вселенной одолжение, вкрадчиво подошел к стене, приложил к ней ухо, осведомившись, что там происходит что-то достаточно важное для того, что бы его покинули, но недостаточно важное для того, что бы это его хоть как-то волновало. Слышался второй мужской голос, весьма взволнованный, но понять, что произошло, было абсолютно невозможно, принимая во внимание факт того, что по уровню китайского языка Патрика превзошла бы даже пекинская утка.
«Может, эта шумиха из-за меня?», мелькнуло в голове. Лениво зевнув, Ирландия отошел от стены в сторону озерца. Общая умиротворяющая атмосфера, запах свежего чая, пусть и с небольшими примесями, – все это действовало на него умиротворяюще, так, что и беспокоиться ни о чем не хотелось. Солнце, что все никак не хотело заходить в этой части света, причудливо играло цветами на поверхности маленького озерца, а вокруг пестрели невиданные ранее, причудливые цветы. Взгляд ирландца, ставший, на какое то краткое мгновение, спокойным и размеренным, уже без бурного восторга, но с благоговейным интересом любовался невиданной ранее роскошью. Цветы были преимущественно красные, яркие, сочные, вызывающие, напоминавшие Запретный Город снаружи, с его напускным великолепием, сверкающим богатством. Но что это? Чуть поодаль ото всех, словно отстраняясь, цвели… как же назывались эти цветы? Патрик припал к пышным, шикарным, розоватых и персиковых цветов бутонам. Не пошло или вульгарно шикарными были эти цветы, но столь хрупкими и нежными, обладающими таким сладким, ненавязчивым ароматом, что можно было мгновенно признать их самыми прекрасными, самыми удивительными не только в этом саду, но и во всем мире. Прикрыв глаза, Патрик наслаждался ими, робко прижав их к самому лицу. Их вид, их запах, он был так знаком, маленькая ниточка из прошлого связывала ирландца с этими цветами. «Ах, неужели? Как можно? Это же пионы! Очаровательные пионы!».
Мгновение, и из прошлого, как диафильм, всплыли обрывистые картины. Еще будучи совсем крошечным, маленьким мальчишкой, беззаботно бегая со своими братьями, Шотландией и Уэльсом, на берегу холодного моря, Ирландия увидал эти цветы в охапке у Англии, только вернувшегося из дальнего странствия на одном из своих могучих кораблей. Эти пестрые бабочки, нежно розовые, как рассвет, желтоватые, как цитрин, камень мира, стояли на окне еще целую неделю, прежде чем увяли, и их, с позором, не церемонясь, вышвырнули, как мешок с мусором. Как они нравились Ирландии, что был и остается до безумия влюбчивым в такие маленькие, казалось было, незначительные детали! «Я думал, что больше никогда не увижу вас», на этот раз Патрик улыбался как то меланхолично, совсем не по-детски. Так улыбаются солдатам, вернувшимся с фронта, не в силах кричать от радости после долгого ожидания. Прекрасные, дивные пионы… Патрик вздрогнул, так, словно его пронзило молнией.  Его глаза открылись, но он не смел оторваться от волшебных цветов. Больно достоверно, больно точно эти цветы напоминали Яо, столь же хрупкие с виду, но стойкие на деле, такие скромные, но затмевающие своим великолепием все остальное, обладающие магическим, дурманящим, сладким запахом. Смутившись, Патрик резко подскочил. Пышные головки ответили кроткими кивками. Бесцеремонно омыв себя водой из озерца, встряхнув кудрями, Ирландия вернулся на свое место, отведя взгляд от вновь замерших пионов, все еще покрасневший от нелепости своих ассоциаций и излишней чувствительности ко всякого рода мелочам.
Парень сидел, смотря на свои ноги, еще около двух минут, пока, наконец, глубокое молчание не нарушил влетевший в чайную комнату Китай. С сожалением Патрик отметил, что его прическа была несколько испорчена.
- Малыш, извини меня, ару. Там произошла маленькая неприятность с Его Императорской За... Здравием,  и я был вынужден оказать ему помощь, ару. Ты простишь меня? Я так замешкался, даже чай уже остыл...
Мгновенное, едва ощутимое прикосновение заставило Ирландию вновь вспыхнуть. В голове навязчиво распускались светло-желтые пионы. Патрик потупил взгляд, но одного мгновения хватило для того, что бы заметить смущение и на лице Китая.
« Что же там случилось, гм? Должно быть, это не мое дело, раз это касается самого императора. Но неужели человек, бывший там, это?...»
- Это ничего – Патрик выдавил из себя сконфуженную улыбку - все в полном порядке
Шалость как-то невзначай вылетела из головы Ирландии.
Чертовы пионы…

Отредактировано Ireland (2013-04-05 22:00:04)

0

13

Ван очаровательно улыбнулся, привстал на колени, и поднял чайник за ручку, собираясь разлить, наконец, чай. Мельком осмотрев себя, он вдруг обнаружил, что ханьфу не выдержало столь грубого обращения и деформировалось, а кое где даже немного порвалось. Хорошо, что это было домашнее ханьфу, а не то, расшитое золотом, которое он обычно надевал для встречи гостей.
-Знаешь, малыш, - он как будто горестно вздохнул и легким движением заправил выпавшую из прически челку. -  Я бы хотел показать тебе другие, более достойные внимания места Империи Мин, нежели этот вульгарный, то есть, величественный дворец, да и сам бы предпочел предстать в менее домашнем виде, ведь я одет слишком просто для приема гостей, ару. Как надолго ты собираешься со мной остаться, ару ка?
Впрочем, ответ его мало волновал. Яо просто хотел чем-то прервать тишину, вдруг из приятной превратившуюся в давящую.
На самом деле, он не любил пустые разговоры, да и разговоры вообще, разве только затрагивающие тонкие стороны жизни философские беседы. Лишь только смутное ощущение того, что в родной стране гостя, учитывая его открытый характер, подобное бесцельное времяпрепровождение может быть принято, заставляло Китай прервать наслаждение звуками природы.
Трепетно наклонив чайник, китаец с удовольствием отметил, что чай не слишком перестоялся, и, скорее всего, по-прежнему пригоден для питья. Любуясь цветом и мирным журчанием лившейся в чашку гостя золотистой жидкости, Яо благоговейно улыбнулся одними глазами, но вдруг восторженно вздрогнул, словно его озарила какая-то замечательная мысль.
Обслужив гостя, он вернулся на свое место и стал наливать чай себе, попутно высказывая свою идею.
-В следующий раз, если захочешь приехать, - Ван задумался на мгновение и быстро перестроил фразу на более дружескую. – Если ты примешь приглашение и приедешь ко мне еще раз, малыш, Патрик, то предупреди меня заранее, и я придумаю что-нибудь по-настоящему удивительное для нашего путешествия, ару. Обещаю, оно будет увлекательнее, чем простые посиделки за чаем, ару ка. В моей стране есть что посмотреть…
Он прервался, раздумывая, что именно можно показать такому ребенку, как этот. Повисла неловкая пауза, которую Китай заметил слишком поздно, и из-за которой снова, в который раз, испытал легкое смущение.
-Плохо, что чай остыл. Ты можешь вылить его, если не хочешь пить холодный, ару йо. Я все-таки не должен был покидать тебя, но этот игровой мяч на ножках… - Китай покачал головой и резким движением отпил, опорожнив почти всю чашку. Ему хотелось как можно быстрее закончить этот чайник и заварить драгоценный чай по новой, чтобы все-таки насладиться его вкусом и неповторимым букетом.
Вопреки ожидаемой реакции изнеженного организма на испорченный напиток, по телу вдруг разлилось странное чувство тепла, а на щеках чуть-чуть выступили красные пятна.
Ван удивленно посмотрел на содержимое чашки и даже приподнял брови. Что-то явно было не так.
-Малыш, ару, - задумчиво потянул он, не отрывая взгляда от напитка. – Тебе не кажется, что с чаем что-то стряслось?
Но тут же, поняв свою ошибку, Яо засмеялся.
-Прости, милый, я дурак. Ты ведь пил только красный чай, и, наверное, не по-китайски, ару… О, а как чай пьют у тебя дома?
Зацепившись за удобную тему разговора, Яо заметно расслабился, и, забыв даже о неопределенной странности напитка, допил содержимое чашки.
По телу снова разлилось неестественное тепло, хотя в горле появилась нестерпимая горечь и захотелось немедленно чего-нибудь съесть.
Ван вздохнул, даже почти ухнул, и потянулся за чайником. В этот раз он уже меньше обращал внимание на внешность чая, больше заботясь о его вкусе, хотя еще не так давно с пеной у рта доказывал одному знакомому, что именно цвет и запах напитка играют главенствующую роль при оценке его качества.
-Все-таки с ним что-то не то, ару, - задумчиво пробормотал Китай, прислушиваясь к своим ощущениям после очередного глотка. – Ты попробуй, не стесняйся, ару йо. Он сегодня необычный, но, не похоже, чтобы вредный, ару. На душе как-то легче становится сразу, ару. То есть, от чая всегда легче, но сегодня как-то по-особенному, ару ка.
Яо вновь наполнил свою чашку и, глотнув немного, почувствовал, что растягивается в счастливой улыбке.
-Признайся честно, ару, - змеиными интонациями поинтересовался он, а алые пятна на щеках стали заметно ярче. - Это ты ведь что-то добавил в чайник пока меня не было, да, ару йо?
"Чтобы споить трезвенника, не нужен океан". Благодаря чайным метаморфозам настроение Китая повысилось, а атмосфера разговора быстро стала более веселой.

0

14

Как сложно порой проследить грань между благоговейной тишиной, что наступает тогда, когда слова уже не нужны, и неловким молчанием, что, как правило, не умеет выбирать момент и всякий раз портит впечатления даже о самом хорошем разговоре. Право, в данный момент Ирландию это не волновало. Он все смотрел на Китай, изредка переводя взгляд на цветущие чуть поодаль пионы, подперев свое лицо руками и тихонько вздыхая, пребывая в мире своих фантасмагорий, полностью предаваясь нахлынувшим сладостным воспоминаниям.  В такие моменты любого будет мало что волновать, тем паче какое-то молчание. Да и разве нужны здесь слова, когда богатейшее юношеское воображение уже все додумало за них?
- Знаешь, малыш, - Патрик словно очнулся от глубокого сна -  Я бы хотел показать тебе другие, более достойные внимания места Империи Мин, нежели этот вульгарный, то есть, величественный дворец, да и сам бы предпочел предстать в менее домашнем виде, ведь я одет слишком просто для приема гостей, ару. Как надолго ты собираешься со мной остаться, ару ка?
«Более достойные внимания, чем дворец? Боюсь представить, что же еще скрывает Поднебесная. Как мило он скромничает…», подумал Ирландия, но вслух сказал лишь:
- Я буду пребывать здесь ровно столько, сколько вас не затруднит меня принимать, и потом…
Фраза резко оборвалась. Взгляд, что пару минут назад не отрывался от созерцания восточных цветов, был прикован теперь к чайнику, что содержал в себе плод диких ирландских экспериментов.  Патрика охватила легкая паника. «А что, если заметит? Китайцы, вроде как, очень трепетно относятся к своему чаю. Ох и зря я это сделал…». Зеленые глаза словно остекленели и как то отсутствующе, едва сдерживая ужас от осознания своей нелепости, смотрели на наливаемое в чашку адское месиво. Сам Керкленд не молвил ни слова. Чувства, бушующие в нем, выдавали лишь высоко поднятые кустистые брови и внезапная бледность и без того практически белоснежной, не считая веснушек, кожи. Короткие, еще совсем детские пальчики, принялись непроизвольно барабанить по столику, что, впрочем, было не очень вежливо, но уж точно не грубее, чем портить китайский чай. По всей видимости, Яо даже ничего не заподозрил, все так же мило улыбался и вел себя учтиво, даже не подозревая, что он наливает в кружку своему гостю.
- В следующий раз, если захочешь приехать, если ты примешь приглашение и приедешь ко мне еще раз, малыш, - Керкленд словно просиял, легонько кивнув -  Патрик, то предупреди меня заранее, и я придумаю что-нибудь по-настоящему удивительное для нашего путешествия, ару. Обещаю, оно будет увлекательнее, чем простые посиделки за чаем, ару ка. В моей стране есть что посмотреть…
- Я в этом даже не сомневаюсь, Господин – Патрик наконец отстал от стола, и, положив руки, сжатые в кулачек, на колени, опустил взгляд, словно провинившись – Но ведь это я застал вас врасплох, а чаепитие с вами это даже большее, чем то, на что я рассчитывал.
Ирландия находил очень забавной и в чем-то даже очаровательной манеру Вана постоянно смущаться, как ирландцу казалось, на ровном месте, особенно после того, как Патрик побывал у него под ханьфу, что, очевидно, Вана особенно не тревожило, а то и наоборот.
Едва заметно дрожащей рукой, не без самопересиливания, ирландец поднес к губам свою чашку. Не то что бы ему так не нравился чай, просто то, что находилось в данной момент в чашке, нельзя было назвать чаем до конца.
- Плохо, что чай остыл. Ты можешь вылить его, если не хочешь пить холодный, ару йо. Я все-таки не должен был покидать тебя, но этот игровой мяч на ножках…
Всем сердцем стремясь не обижать хозяина, Ирландия почти залпом выпил им же испорченный чай, после чего неминуемо поежился и, вытерев рот рукавом, что, безусловно, было просто верхом ирландской вежливости, икнул. В общем то, вкус у напитка был еще ничего, но крепость очень сильно смутила даже такого выпиваку, как Ирландия, просто потому, что этот чай предстояло попробовать не ему одному. Но тут слегка поморщенное алкоголем лицо замерло в тихом ужасе. Китай взял чашку, он поднес ее к губам и… «Он отпил. Святые единороги, он отпил!». Сердце мальчишки ёкнуло и, казалось, упало, отправилось в свободный дрейф по организму. Рефлекторно Ирландия прикрыл личико руками, искоса поглядывая на реакцию Вана, ожидая серьезной оплеухи, вместо чего получил лишь какое-то странно учтивое:
- Малыш, ару, тебе не кажется, что с чаем что-то стряслось?
«Он почувствовал! Он все понял! Вот-вот он впадет в ярость, вот сейчас он… он что, смеется?»
- Прости, милый, я дурак. Ты ведь пил только красный чай, и, наверное, не по-китайски, ару… О, а как чай пьют у тебя дома?
Медленно-медленно, словно еще боясь какой-то скрытой угрозы, Патрик отвел руки от лица, осторожно глядя на собеседника. «Похоже, пронесло». Ирландия облегченно вздохнул, сердце сразу как-то само вернулось на место.
- Да, наверное, я пил только корич… красный чай. Хм, а иногда, если братик Англия подолгу засиживался за документами, его чай становился черным! – голос Ирландии вновь стал громким и радостным – Ну, я еще никогда не разговаривал с чаем, и мы предпочитаем пить его, а не разливать. Правда, я не знаю, как он готовится, обычно его приносят гувернантки.
Бывшая ранее желтовато-бледная кожа Китая заметно порозовела, что не прошло бесследно для малыша Ирландии. Тонкие губы Яо искривились в какой то совсем недоброй ухмылке, ирландское сердце уже начало вновь собирать свои чемоданы. Голос Китая стал каким-то странным, более тихим и… смущающим.
- Признайся честно, ару, это ты ведь что-то добавил в чайник пока меня не было, да, ару йо?
Ирландии хотелось упасть. Просто взять и провалится сквозь проклятый пол. Хотелось вскочить и, перепрыгнув через пионы, убежать, позвякивая злосчастными бутылками, сверкая пятками. Но, как часто приходится, вместо желаемого Патрику пришлось взять себя в руки. Он сглотнул и посмотрел на Китай уже начинавшими слезится глазами, обильно покраснев. Но последний, похоже, не был зол.
Чуть осмелев Патрик подпер подбородок руками, которые он поставил на локти на столик, и, приблизившись таким образом к лицу Китая, едва заметно улыбнувшись, как-то совсем иначе, чем он улыбался обычно, и более спокойно, тихо, немного невнятно проговорил:
- Ну, допустим, я лишь хотел сделать чай чуточку лучше, как это делают почти со всем в Ирландии

0

15

…Ребенок перед ним выглядел как-то странно. Даже не столько странно, сколько пугающе, словно его съедало не то волнение, не то страх. Китай не мог понять, что происходит, хотя и очень хотел развеселить своего гостя и разрядить обстановку.
Ван задумчиво склонил голову на бок, прикладывая чашку к губам, и с удивлением наблюдая за реакцией на его случайно сорвавшийся шутливый вопрос.
Мальчик едва заметно подался вперед, словно хотел убежать, и Яо коротко и незаметно махнул рукой, останавливая, и тихо удивляясь про себя такому странному желанию. Затем Патрик, красный как спелый томат, уставился на него, и Китаю даже показалось, что изумрудные глаза мальчишки влажны от слез, из-за чего мужчина дернул плечами и взволнованно изогнул брови. Но ребенок не собирался и правда спасаться бегством, наоборот…
Глядя, как он кладет локти на чабань, Ван побледнел от такой наглости и раскрыл было рот, чтобы вежливо возмутиться, но прежде увидал лицо Ирландии почти вплотную к своему. Замечание застряло в горле из-за легкого шока, несмотря на пережитые с этим мальчишкой интимные обстоятельства, и Яо замер, глядя на него в упор и тяжело дыша через приоткрытые губы, не привыкший разглядывать людей другой расы так близко.
- Ну, допустим, я лишь хотел сделать чай чуточку лучше, как это делают почти со всем в Ирландии, - странно улыбнувшись, произнес гость, тихо, невнятно, как-то не слишком уверенно, но очень, чертовски пугающе.
…Хотя это и не было в характере Яо, вот тут он разозлился. Он предположил вмешательство Ирландии в процесс заваривания чая в шутку, не в силах и даже представить, что очаровательный ребенок может поступить так бесцеремонно. Ведь это дорогой белый чай, а не дешевое зеленое крестьянское пойло!
Извержение вулкана эмоций четко отразилось на его живом лице, брови поползли вверх, зрачки сузились, а щеки еще сильнее заалели, но теперь уже от ярости.
-Как ты вообще смог додуматься, ару!...
Страшная догадка заставила Вана резко прервать рвущиеся наружу слова, а кровь от щек отлилась с поразительной скоростью, сделав его лицо мертвенно бледным.
В запретном городе, как и в любом уважавшем себя дворце, всегда царила паутина интриг и лжи. Нож в рукаве новой наложницы, капля яда в напитке от чиновника, горстка смертельного порошка в обеде… Смерти, тысячи смертей пронизывали легендарный дворец подобно золотым украшениям, и нельзя было знать, чем на самом деле обернется в итоге твоя сегодняшняя трапеза, и не проснешься ли ты наутро с лезвием в горле. Но, глядя в наивные зеленые глаза и восхищаясь огненными волосами, Ван забыл, что и дети порой неплохо выполняют грязные приказы взрослых, и совершенно потерял бдительность.
Верно, он пришел к выводу, что столь радушно принятый гость неблагодарно отравил его.
Прикинув, сколько уже он выпил, Яо обреченно осознал, что его карта бита.
-Как же так… - он отвел взволнованный взгляд и даже чуть отвернулся, взволнованно сглатывая. – Кто же прислал тебя, ару ка? За что ты так поступил со мной, ару?
Голос Китая дрогнул, а в голове расцветали мрачные картины безрадостного будущего, вперемешку с недоумением. Он действительно не мог подумать, что столь очаровательный мальчик может быть шпионом или отравителем, и на все лады ругал себя за поспешное гостеприимство. Запретность Запретного Города – действительно не просто каприз Его Императорского Величества.
Забыв обо всем на свете, даже о том, что он был не один, Ван погрузился в свои тяжелые думы, и механически протянул руку за чайником.
Пугающее месиво, весело журча, полилось в чашку, наполняя ее до краев. Соображая, есть ли смысл сейчас писать завещание и есть ли что кому завещать, Ван поднял сосуд и поднес ко рту. Сейчас его волновало, что станется с его любимым панно.
Напрочь забыв о причинах своих переживаний, он нервно приложился к чашке и выпил чай, не почувствовав даже странного вкуса. Выдохнув, он вздрогнул, и как-то резко обмяк.
Глаза заблестели, щеки снова подрумянились, а мрачные мысли, громко возмущаясь, собрали вещи и уехали в отпуск. До утреннего похмелья. Но до него еще жить и жить…

0

16

Какое-то время совесть Ирландии оставалась спокойной. То ли из-за детской наивности, то ли из-за еще не успевшего развиться кругозора (хотя, впрочем, одно являлось следствием другого), Патрик трезво оценивать те или иные ситуации не мог. Будучи трезвым он вообще не так много умел.
Ирландская натура была очень идеалистичной. Весь мир, каждый человек в нем в частности, виделись Ирландии с самой их хорошей стороны. Бородатые суровые парни с огромными секирами, приплывшие далеко из-за моря? Стоит выпить с ними! Вооруженная до зубов так, что аж глаза слепит, в составе около нескольких тысяч человек кавалерия? Передавайте братишке Англии привет! Да, это было глупо, судить всех людей по себе, но в то время Ирландия еще не понимал этого. Будучи неспособным навредить кому либо, он искренне верил, что все относятся к нему с той же искренней, сердечной добротой. Но, как показала история, человека, что шире всех расставляет свои руки, мечтая обнять весь мир, легче всего распять. Когда-нибудь Ирландия познает это на собственной шкуре.
Но все же, ввиду своего простодушия, Керкленд мог вести себя… мало сказать, что необдуманно. Конечно, все это было не со зла, но ему и в голову не могло взбрести что то, что является для него неоспоримой истиной, может чем то оскорбить кого то. Это создавало большие проблемы при общении с людьми, представляющими иную культуру. Такого рода открытия были в новизну мальчишке и он вел себя ровно так, как ведет себя дома, в пабах, в провинциальных городках и небольших селениях, составляющих основную географию Ирландии. Естественно, бывали моменты, еще вовсе в далеком прошлом, когда Артур устраивал большие приемы для представителей ведущих стран Европы. Ирландия, а также его младшая сестра и братья, Шотландия и Уэльс, были приглашены туда, но скорее с демонстративной целью, чем как уважаемые гости. Англия представлял их, гости рассматривали их и умилялись, дескать, «какие милые детки», трепали за щечки и, раздобрившись, сами не замечали, как Артур подводил их к важным политическим вопросам. От Ирландии требовалось выглядеть очаровательно, вести себя послушно, не шуметь и всякий раз, завидев важное политическое лицо, наигранно улыбаться и делать книксен. Патрик едва помнил лица и имена людей, с которыми его знакомили. Все они были одинаково богато одеты, большинство из них выглядели очень чопорно и педантично. Легко понять, что эти люди не оставили теплый отпечаток в сердце Ирландии. Они пришли и ушли, просто призраки из прошлого, но каждый из них внес свою лепту, каждый, сам того не понимая, подкармливал жажду Патрика к приключениям. Такому дикому, беспокойному сердцем мальчишке не шло одевать узкие костюмы, нелепые и неудобные каблуки, напудренные,  тяжелые парики... он попросту выглядел нелепо. Ему хотелось вырваться из этого порочного круга наигранных улыбок, гнилых любезностей, безобразных лиц, спрятанных за слоями косметики. Хотелось построить ну хоть один, самый ма-а-аленький корабль, и отправиться в путешествие, в манящую даль, за неизведанный горизонт. Хотелось представлять себя самому, пусть это и было бы, как оказалось, гораздо сложнее. Но все это было лишь предпосылками к грядущей борьбе за независимость.
По началу Патрика насмешила реакция Китая. Последний как-то странно, но все же забавно приоткрыл рот, резко повисшую тишину заметно нарушало тяжелое дыхание, отчего лисья улыбка становилась лишь шире. Подобного очаровательного смущения Патрик и добивался, но, тем не менее, был слишком самоуверен в себе. Озадаченность на лице Китая мгновенно сменила ярость.
- Как ты вообще смог додуматься, ару!...
Ирландия ошибся, в очередной раз. Сердце затрепетало. Воображение выдавало мрачные картины, как это самое сердце колотит непонятно откуда взявшимися ручонками по ребрам, как вновь пакует чемоданы и заказывает лошадей куда подальше. От ужаса голова пошла кругом, земля словно поплыла под дрожащими ногами. Патрик действительно переживал, это была его первая «дипломатическая миссия» и ее провал означал бы последующие неудачи. Такое понятие как «опыт» Ирландии было пока что неизвестно. Да и потом, было бы так обидно потерять такое великодушное расположение у человека вроде Вана, который чем-то цеплял Патрика, цеплял за самое дорогое, что вообще есть у людей, за воспоминания.
- Как же так… Кто же прислал тебя, ару ка? За что ты так поступил со мной, ару?
«Он отвел взгляд? Неужели ему даже смотреть на меня противно?». Дыхание затруднилось из-за вновь подступающих слез. На этот раз это был самый настоящий бурный водопад, который лишь ждал момента, что бы обрушиться. Грудь Патрика резко сократилась, из-за чего комнату огласили громкие всхлипы, после которых мальчик, как бы не старался себя сдержать, разрыдался. Слезы лились ровными струйками, не переставая, поблескивали на вечернем солнце, обрамляли еще по-детски пухлые, веснушчатые щеки. Левую руку Патрик сжал в кулак, правой же прикрывал рот, что все равно не давало никаких результатов. Ирландия был очень эмоциональным ребенком, сдерживать слезы было одной из непосильных ему задач. Спина его то и дело вздрагивала от всхлипов.  Патрик хотел было сказать хоть что-то, хоть как то извиниться, но чуть только он пытался что-то произнести, как слова вставали комом в его горле и вырывались наружу лишь в виде новых рыданий, практически душа паренька. Очень быстро маленький Ирландия покраснел, отчасти из-за слез, но по большей мере от сковавшего его осознания собственной нелепости. Ему искренне хотелось прекратить плакать и вести себя, наконец-то, достойно, но жгучая боль от обиды на самого себя лишь подстрекала поток бурных слез. Патрик даже не обратил внимания на странные слова Китая, пропустив фразу «кто же прислал тебя» мимо ушей.
…а эти пагубные пионы все не прекращали тихонько кивать своими головками от легкого восточного ветра. Нелепость.

0

17

Горькое послевкусие до ужаса приятно растекалось по груди, заполняя ее нежной теплотой. Руки невольно потянулись за вожделенным чайником и новой порцией – о своей догадке с отравлением Ван напрочь позабыл.
Хотелось снова ощутить этот странный вкус и неясное тепло, равно как и разобраться, наконец, в причине чудодействия странного напитка. Понять, что в нем и почему так волшебно влияет на Китай, что это за зелье, привезенное из далеких краев, и как может быть, что за всю свою жизнь он еще не встречался с ним.
Пальцы было дотронулись до тонкой ручки, но прежде Яо зачем-то посмотрел на своего рыжего гостя, о котором тоже успел было забыть, а тут вдруг, словно ведомый судьбой, вспомнил и решил уделить немного внимания
Он увидел, как на мгновение веснушчатое детское лицо замерло, и по спине Китая побежали мурашки. Он хорошо понял, что сейчас произойдет, и лихорадочно молился предкам, чтобы этого не случилось.
Но предки сегодня были в плохом расположении духа. Не помогло.
Мальчик дрогнул, и вдруг жалобно разрыдался.
Яо никогда не умел толком скрывать и сдерживать свои переживания. Хотя войны, интриги и смерти отчасти закалили его душу, хотя он мог спокойно наблюдать за страданиями пленных или домашнего скота, детские слезы обезоруживали и убивали его. Едва только по округлым щечкам какого-нибудь мальчишки, или, еще хуже, девчонки, начинали течь слезинки, как всеми уважаемый и гордый Ван превращался в слабого тюфяка, которым можно было помыкать.
Он слышал, что это называется «комплекс старшего брата».
И ничего не мог с этим поделать.
Испуганно глядя в лицо Патрика, Яо почувствовал, как к его собственным глазам тоже подступают слезы.
-Айя!
Отпустив чайник, он резко поднялся, по-женски приподнимая полы ханьфу, и одним шагом оказался возле ребенка.
Мальчик выглядел просто ужасно. Весь красный, задыхающийся от рыданий, он вдобавок еще и зачем-то зажимал свой рот ладонью, что явно не помогало ему дышать. Сердце Вана не просто обливалось кровью, оно разрывалось и стенало, пытаясь вырваться из груди, словно ударяясь о ребра, как птица о прутья клетки.
Да, он знал этого мальчика несколько часов, а то и менее. Но порой хватало и одного взгляда, чтобы найти свою любовь, а если речь шла об очаровательном малыше и Китае, то времени не требовалось вовсе.
Обняв Ирландию за пояс и бегло бормоча какие-то нежности на китайском, он посадил его себе на колени, стараясь покрепче прижать и успокоить своим теплом, и принялся вытирать потоки слез рукавом кимоно, наплевав на то, что оно дорогое и любимое.
Осыпая Патрика нежными определениями, он обеспокоенно заглядывал в его лицо и ласково улыбался, словно был уже и вовсе спокоен, и только болезненно стиснутая на поясе мальчика рука обличала кипевшие в мужчине переживания.
Иногда складывалось впечатление, что Патрик  пытается что-то сказать, но горячие рыдания мешают, разрывают его грудь и связывают язык. Ван сердцем чувствовал каждый такой момент, и неизменно старался как-нибудь помочь гостю донести свою мысль, но все его попытки терпели крах.
...Чего Яо точно не мог понять, так это причины столь обильных слез. Сперва он, было, подумал, что, наверное, мальчик заболел – но тот рыдал от горя, а не от боли, это было хорошо видно по взгляду его затуманенных глаз. Да и о плохом самочувствии столь взрослый ребенок наверняка нашел бы силы сообщить. Значит, вариант всего один – это Китай обидел Патрика.
Идея, что мальчику просто стыдно из-за истории с чаем даже не приходила мужчине в голову. Ведь дети не могут задумываться о таких вещах. Просто не могут.
Одной рукой продолжая вытирать катившиеся по лицу Патрика слезы, другой он принялся гладить его по рыжим волосам, терпеливо выжидая, пока рыдания хоть чуть-чуть поулягутся.
Слегка наклонившись, он также вполголоса зашептал ему на ухо, что все будет хорошо, что он не хотел его напугать, и что он очень извиняется, и даже может подарить гостю что-нибудь на память. Конечно, Ирландия не мог понять ни слова из этих речей, и где-то в глубине метавшейся души  Ван понимал это, а потому прикладывал больше усилий для придания голосу успокаивающих интонаций, а не продумывания красивого текста. По правде сказать, он никогда бы не предложил мальчику подарок, если бы тот мог услышать и понять это.
Едва только плечи мальчишки стали дергаться чуть меньше, Ван почувствовал, как с сердца у него упала настоящая скала, и облегченно выдохнул, одарив Патрика счастливой улыбкой.
Короткое мгновение он, продолжая очаровательно улыбаться, разглядывал веснушчатое лицо самым добрым из всех своих добрых взглядов, а потом, не выдержав, крепко прижал ребенка к себе.
Хотя это был уже не первый раз за день, сейчас Яо как будто почувствовал что-то странное под одеждой гостя, что-то, что мешало полностью обнимать его. Видимо, тогда, когда ему пришлось, как нож в рукаве, проносить гостя под одеждой, он был слишком напуган, чтобы почувствовать мальчика толком.
Теперь же, к своему великому удивлению убедившись, что за пазухой у Ирландии действительно что-то есть, он, не церемонясь, запустил туда руку и нащупал горлышко бутылки. Столь неприличное поведение обусловливалось юным возрастом Патрика, а значит и отношением Яо к нему как к младшему брату, а так же и имевшимся в крови Китая алкоголем. В другое время он бы никогда так не поступил.
Еще раз убедившись, что это бутылка, Ван вытащил ее и окинул взглядом, полным живого, но слегка птичьего любопытства, и для верности посмотрел на свет. Прозрачное, жидкое. Вода.
-Зачем тебе вода, ару? – вспомнив, наконец, про принятый в самом начале язык общения, поинтересовался Китай, откупоривая сосуд. – Ты боялся, что тебя не будут кормить, ару ка? И из-за чего ты заплакал, ару йо? Я могу помочь тебе?... Выпей-ка водички и успокойся, малыш, ару.
С этими словами, Ван было поднес бутыль к лицу Ирландии, но подумал, что пить из горла дорогому гостю не захочется, и дотянулся до чабаня, взяв с него чашку.
Ополоснув ее водой из искусственного озерца, он до краев наполнил ее содержимым таинственной бутылки, и ощутил вдруг неожиданный странный запах.
-А-а? Что это, ару? Яд? – поднеся чашку к лицу, Яо удивленно поболтал и понюхал жидкость, раздумывая, где же он мог это видеть и обонять.
В том, что это не вода, сомневаться было бы глупо. Оно лишь выглядело как вода. Точно яд.
Но все же Китай был недостаточно пьян, чтобы так легко поверить, что очаровательный ребенок пронес в Запретный Город целую бутылку отравы. Поэтому он решил сперва убедиться в своей догадке, развеяв все сомнения о возможном действии дурно пахнущего напитка на человека.
Но он был достаточно пьян, чтобы слабо соображать, поэтому ни одного разумного метода проверки не придумал, и остановился на единственном, кое-как пришедшем в его голову, хотя он и казался ему в чем-то неверным.
Взволнованно посмотрев на по-прежнему сидящего на его коленях ребенка, он сдавленно вздохнул, и одним движением опрокинул чашку водки в себя.
«Если через двадцать минут я не впаду в лихорадку, то это не отрава, ару йо».

0

18

Жгучая истерика, казалось, грозилась разорвать грудь мальчишки на маленькие кусочки. Его сердце бешено колотилось от переживаемого стресса, а воздух, чуть только попадал в легкие, сразу же выталкивался наружу из-за резких сокращений грудной клетки, не успевая насытить организм. Но страшнее всего было не обливающееся кровью сердце, не тошнотворный ком в горле и даже не недостаток кислорода. Больше всего на свете Патрика съедало чувство вины. Истинно детская, еще совсем искренняя стыдливость, чувство собственной нелепости перед старшим человеком заставляли младшего Керкленда жалеть самого себя при помощи слез. Возможно, если бы реакция хозяина не была столь ожидаемо резко негативной, юноша еще смог бы утихомирить навязчивую чувствительность к подобного рода вещам. Чуть только Патрик осознавал, что он сидит и хнычет перед представителем иностранной аристократии, как ему становилось невыносимо стыдно за себя, за Ирландию и вообще за британскую семью, которую он представлял, отчего рыдания лишь усиливались.
Вконец позабыв об остатках гордости, терять было уже нечего, Патрик убрал руку от лица. Рот его широко распахнулся, пухлые, розовые губы роптали, словно в молитве, жадно глотая спасительный кислород, которого все равно еще не хватало. Рукавом зеленого пиджака Юг тщетно пытался утереть свои слезы, но в итоге лишь размазывал их по покрасневшим щекам, в то время как их все не убавляющееся множество омывало его лицо вновь и вновь. Взгляд его, что дико метался по помещению, пытаясь найти спасительный приют, остановился на Китае. Последний, к вящему удивлению Ирландии, вновь потянулся к чайнику. Подобного жеста Патрик просто не был способен понять.
- Айя!
Патрик замер, как кролик, заползший в лисью нору, смертельно поздно осознавший свою ошибку. Комнату огласил звук посуды, резко поставленной обратно на деревянный столик, после чего Ван резко встал и, очевидно, направился в сторону мальчишки.
Сил смотреть на это у ирландца не осталось, потому он попросту зажмурился, словно ожидая удара, и повернул голову в другую сторону, напряженно прислушиваясь. Но вместо самых своих страшных опасений Патрик ощутил спасительно нежное прикосновение. Мгновение, и он очутился у китайца на коленях, так просто было манипулировать парнишкой. Глаза открылись не сразу. После бешеной гонки сердце замерло. Все ирландское существо, вплоть до малейшей клеточки, напряглось, ожидая своего приговора. Даже всхлипы не были слышны в эти короткие мгновения. Но чуть только Ирландия почувствовал тепло чужого тела, столь желанное в этот момент, чуть только дорогой шелк дотронулся до умытых слезами красных щек, а до все еще навостренных ушей донеслась тихая, иностранная, прежде невнятная, но теперь такая любимая, ставшая родной сердцу, успокоительная речь, как мальчик заплакал еще сильнее, всхлипывая еще громче, больше не сковывая и не сдерживая себя, как бы освобождаясь, мечтая лишь уткнуться носом в чарующей красоты кимоно, дабы не встречаться с хозяином взглядом. Дурманящий запах трав, исходящий от китайской кожи, также действовал успокоительно, заставляя мысли Юга переключится на другие, более сокровенные мотивы, чем водка в чае. Как бы Патрику не хотелось избежать взгляда Вана, тот, все-таки, заглядывал ему прямо в лицо, но в глазах его не читалось ни упрека, ни былой надменности, а улыбка была такой светлой и лучезарной, согревающей, словно звезда, что постепенно ирландец начал успокаиваться. Всхлипы и вздрагивания поутихли, поток слез вовсе прекратился, дыхание выровнялось. Болезненно улыбнувшись своему «спасителю», Патрик, словно обессилев, наконец исполнил так горячо желаемое, уткнулся носом в плечо Вана, с какой то сокровенной радостью ощущая, как тот поглаживает его по непослушным кудрям, не прекращая что-то нашептывать, как крепко он прижимает его прямо к своей груди.
Что бы ни случалось в этой жизни, за любой грозой, после всякой бури неизменно выглядывает солнце. Пусть многие клянут судьбу, говоря, что этого солнца всегда слишком мало, что оно вечно появляется не вовремя, это навсегда останется лишь глупым лепетом, позволительным, разве что, маленьким детям. Как бы странно это не представлялось смертным, для всего в мире существует свое определенное время, и ничто не может существовать слишком рано или, напротив, поздно. Да и потом, если бы не мрачные тени, как можно было бы различить яркий свет?
На Керкленда снизошел долгожданный покой. Новый знакомый виделся теперь кем-то вроде отца или старшего брата, проявляющий такую незаслуженную им, Ирландией, заботу. Глаза Патрик прикрыл, именно прикрыл, от блаженного наваждения, а не зажмурил от дикого страха или бурного смущения. Как ласкала уши тишина, что он сам нарушил! Изящный шелк, дурманящие разум фимиамы, кроткий ветер, будоражащий пионы, и размеренная птичья трель на закате – все это подарило ирландцу состояние нирваны, полной умиротворенности и блаженства. Все тревожные мысли отступили, осталось лишь желание того, что бы этот момент длился как можно больше, что бы журчащая, как истоки Шаннон, речь не прекращала то ли жалеть, то ли утешать.
Но и этой идиллии было суждено пасть. Рука Китая, самым что ни на есть беспардонным образом, принялась шарить у Ирландии под пиджаком, правда, того это уже не тревожило. Он лишь лениво обернулся и принялся внимательно, немного пассивным от усталости взглядом, следить за действиями Яо. Наконец, в закатных лучах замерцала водка, дождавшаяся таки своего часа.
- Зачем тебе вода, ару? Ты боялся, что тебя не будут кормить, ару ка? И из-за чего ты заплакал, ару йо? Я могу помочь тебе?... Выпей-ка водички и успокойся, малыш, ару.
Патрик слабо засмеялся. Это была не насмешка и не бурный хохот, но лишь чреда тихих смешков, имевших место быть просто потому, что  мальчику нечего было ответить. Его разум пребывал в том состоянии, в котором уже было невозможно вспомнить, почему и как он заплакал.
На секунду показалось, что Китай действительно решил опоить Ирландию «водой», прямо из горла, но потом словно одумался и налил алкоголь в чашку, после чего, зачем то, принялся нюхать «ирландский  подарок».
- А-а? Что это, ару? Яд?
Брови непроизвольно изогнулись в изумлении. «Яд? Он считает, что я хочу его отравить?».
Не успел Ирландия хоть что-то сказать, как Ван осушил чашу. На этот раз Патрик по настоящему рассмеялся, упиваясь своим радостным, звонким, неприлично громким хохотом, хлопнув себя по ноге, забыв, что все еще сидит на чужих коленях.
- Так вот как на Востоке обращаются с ядом?
Ничего толком не объясняя, Патрик подскочил, мгновенно ожив, и, с крайне довольным видом, извлек из-за пазухи оставшиеся бутылки, уже с виски. То было не какое-нибудь там вчерашнее деревенское пойло. Сей виски был взят с собой Керклендом из личных погребов, где под его строгим контролем он пролежал ровно двадцать один год. Двадцать один год – вот возраст настоящего виски. Только после двадцати с лишним лет виски приобретал свой настоящий, бархатный, терпкий вкус и, что ценилось эстетами больше всего, богатое послевкусие. Более того, виски имел характерный, приятный запах, который с годами становился только лучше. В отличие от водки, самого настоящего русского пойла, виски имел приятный глазу золотистый цвет, который мог варьироваться от темно-коричневого до коричневато-золотистого, в зависимости от выдержки. Да, Патрик был еще ветреным, отчасти пустоголовым мальчуганом, но к своему виски он относился очень бережно и не без заслуженной гордости щедро угощал им всех подряд. Для ирландца нету лучше способа сблизиться с кем то, чем как выпить вместе.
- Конечно, многие так считают, но то, что вы выпили только что, вовсе не яд, господин, а всего то … традиционный напиток. Но, поверьте, он и вовсе может показаться гадким пойлом по сравнению с этим
Патрик многозначительно позвенел бутылками друг о дружку. В глазах, что несколько минут назад были затуманены слезами, теперь вновь бегала уже знакомая искра.

0

19

Когда он был еще совсем юным, настолько, что волос не хватало даже на самую простую прическу и приходилось прятать это безобразие под шапкой, он какое-то время жил вместе с Фу Си, легендарным первым императором. В те годы Яо был полудиким свинопасом, в рваной одежде, не умевшим писать, и сторонившимся людей, смешным и бесчувственным. Фу Си, сын бога, единственный, кто видел в угрюмом отшельнике Нацию, назвал его своим сыном, и заложил основы превращения Китая в то, чем он был теперь., равно как и основы его неповторимой культуры.
В те годы, по наставлению учителя тайно наблюдая за жизнью людей, Ван стал незамеченным свидетелем романтической истории в стиле Шекспира, которая сейчас, спустя столько лет, вдруг всплыла в его голове.
Молодой юноша-свинопас полюбил девушку-земледельца, которую знал еще с самого детства, но их родители были против брака, хотя и скрывали свое отношение от детей, не желая ссоры с ними и друг с другом.
Парочка часто прибегала к дому Яо, считавшемуся безлюдным, с тем, чтобы без помех насладиться обществом друг друга. Завидев их, Ван звал свою дорогую подругу Нюйву – богиню-змею с головой и руками прекрасной женщины – и они вместе наблюдали за молодыми влюбленными, пока не заходило солнце, и отцы не хватались пропавших детей. Ван очень быстро полюбил их, они стали ему как родные, и это была первая родственная любовь в его сердце, из-за которой он никак не мог дождаться свадьбы.
Но семья девушки была твердо уверена в своем нежелании этого брака, имея на примете более подходящего жениха, и придумала хитрый способ его расстроить. Старшая сестра, выждав подходящий момент когда странная болезнь поразила растения, обвинила юношу в том, что он отравил воду в реке, и от этого плантации погибли. В качестве доказательства, она предоставила яд, якобы найденный ею в хижине свиновода, в укромном уголке под полом.
Обвинение было произнесено торжественно и прилюдно, даже при самом Фу Си, а потому Яо, стыдливо прятавшийся за спиной «отца», прекрасно слышал его, слово в слово запомнив от начала до конца, равно как и отчаянные оправдания юноши.
На глазах взволнованного, напуганного Китая, девушка разрыдалась и бросилась бежать, не глядя, случайно избрав направление дворца. Ван, сам не понимая, что творит, по-звериному согнувшись пустился за ней, забыв о прежнем страхе показаться перед народом, и думая только о желании помочь несчастной красавице. Безутешный юноша, вырвав у своей обвинительницы смертельный яд, тоже устремился за невестой, оставив весь собравшийся люд, вместе с Фу Си и Нюйвой, перешептываться и недоумевать.
Вбежав во двор дворца, Яо в стыдливом страхе бросился за камень и схоронился там, а подоспевший затем юноша, едва заметив свою избранницу, с криком отчаяния подбежал к ней. Девушка не желала даже слушать его, не понимая, зачем он решил лишить бедных людей урожая, а сердце не отрывавшего от этой сцены взгляда Китая болезненно сжималось.
Сначала юноша пытался убедить любимую, что его оклеветали. Свиньи ведь тоже могли съесть зараженные растения, говорил он. Но девушка не верила , убежденная, что сестра бы не соврала, и что избранник не любит ее. Красавица оставалась глуха к его увещеваниям, и только как заведенная, раз за разом, повторяла, что он не любит ее, и горько плакала.
Несчастным юношей овладело отчаяние, и, заламывая в бессилии руки, он рухнул на колени и пламенно прошептал, что любит ее и докажет ей свою любовь, даже если ему придется расстаться с жизнью. И, прежде чем перепуганная невеста успела остановить его, он принял яд, и в страшной агонии рухнул подле нее, корчась и стеная.
Перепуганная девушка бросилась к любимому, омывая сведенное судорогой лицо горькими слезами, но ему уже ничем нельзя было помочь, особенно руками, никогда не соприкасавшимися с медициной. Тогда, обезумев от горя, она кинулась к протекавшей неподалеку реке, и прыгнула в воду, по пути разрывая на себе одежду от кипящего в груди отчаяния, и оглашая дворец нечеловеческими криками.
Яо явственно почувствовал, что сердце в его груди остановилось. Взволнованный, он выглянул из-за камня, ища глазами своих дорогих детей, но все, что осталось ему от них, это покрытый потом труп и клочки женской одежды.
Тогда ему понадобилось больше сотни лет, чтобы залечить душевные раны, и он почти было забыл об этой и истории, и о море пролитых слез, и о том, как не мог вернуться в свой дом и впервые в жизни поселился во дворце. А сейчас, глядя на дно чашки, поблескивавшее каплями только что выпитого яда, он вдруг снова вспомнил их лица, до малейшей детали, даже небольшой розовенький прыщик под девушкиной бровью, вскочивший как раз в тот день, и печально, даже болезненно и судорожно, вздохнул.
-На Востоке с ядом что только не делают, даже доказывают свою любовь, ару, - с печальным смешком отозвался Ван, отмечая про себя, что от его необдуманной выходки с дегустацией яда ребенок совсем развеселился. – Ты потешаешься надо мной, малыш, ару ка?...
Хотя Китай и пытался в шутку придать этому вопросу угрозу, у него совершенно не вышло, и он легко, хотя немного пьяно, рассмеялся, бегло целуя ребенка в рыжую макушку, и отпуская, позволяя встать и задвигаться.
Ван с живым интересом следил за легкими, естественными и нелепыми с его точки зрения детскими движениями, мало интересуясь тем, что именно достал его новый друг, сосредотачивая внимание на нем самом, на его открытом веснушчатом лице и озорном взгляде.
- Конечно, многие так считают, но то, что вы выпили только что, вовсе не яд, господин, а всего то … традиционный напиток. Но, поверьте, он и вовсе может показаться гадким пойлом по сравнению с этим - Конечно, многие так считают, но то, что вы выпили только что, вовсе не яд, господин, а всего то … традиционный напиток. Но, поверьте, он и вовсе может показаться гадким пойлом по сравнению с этим
Секунду Яо колебался, а потом задумчиво посмотрел на начатую бутылку, которую все еще крепко держал в руке.
Прозрачная, дурнопахнущая жидкость блестела на солнышке, подобно чистейшей воде из горного ручья. В противовес ей содержимое двух новых бутылок имело приятный золотистый цвет, с первого же взгляда понравившийся китайцу. Золотой цвет принадлежал императору, и лишь тот мог носить желтые одежды – даже высокопоставленный Яо довольствовался другими цветами, отдавая предпочтение красному и голубому, и даже как-то раз получил нагоняй за необдуманно надетый золотой пояс.
Поэтому нетрудно догадаться, что новый напиток внушал ему больше доверия, чем водка. Конечно, прежде чем называть его «вкусным», нужно было оценить букет, и, если он окажется приемлемым, то возможно и вкус, но Яо уже заранее решил не оценивать заморский дар слишком строго, как, например, чай.
-Как ты назвал это, малыш, ару? Это?... Оно называется «это», ару ка?
Китай склонил голову на плечо и подумал, что иностранцы имеют страсть к очень странным названиям, совершенно непонятным ни ему, ни императору. То ли дело у них, в Империи Мин…
В любом случае, попробовать это загадочное «это» хотелось, хотя в глубине души он чувствовал, что сейчас в нем говорит не совсем разум, а что-то другое, что-то, порожденное тем странным заморским пойлом, бутылку которого Ван, подумав, отставил в сторону, с намерением не отдавать, а оставить для угощения малоприятных гостей, решивших нарушить его уединение.
Легко поправив прическу, он встал и подошел к Патрику, сверху вниз глядя на ирландца теплым взглядом:
-Выпью и сделаю все что угодно ради этой искорки в твоих чудесных глазах, малыш, ару. Передаю тебе роль  хозяина, если позволишь. Угощай меня, ару йо, - и, отвесив ничего не значащий поклон, Яо элегантно вернулся за чабань, с самым изысканным видом сел, кокетливо поправляя ханьфу, и выжидающе посмотрел на Ирландию, натянув то учтиво-смущенное выражение лица, какое обычно натягивал во время приемов иностранных послов, и которым так легко покорял и обезоруживал чужие сердца.
Солнце постепенно склонялось, окрашивая чайную комнату в красно-оранжевые цвета, своей игрой в пруду напоминая языки пламени, а где-то вдали неслышно потянулась синяя пелена ночи. За уличной стеной кто-то оглушительно чихнул, неразборчиво пробормотал, и все затихло, бесшумно готовясь к наступлению темноты. Китай бегло подумал, что, похоже, сегодня засидится до ночи, а ведь детям надо много спать!...

0

20

И вновь очередная пауза заставила Патрика сконфузиться. Он уже окончательно оправился от своего расстройства и думать забыл о случившемся, хоть повисшая  тишина заставила его прекратить бурный смех. Это и был основной принцип ирландской натуры. С одной точки зрения, это была нелепая ветреность, которую многие могут принять даже за слабоумие, но иные видят в подобной черте характера незлопамятность и умение «жить сегодняшним днем», что, безусловно, красит всякую нацию, делает ее очаровательной, вечно юной. То, что так настойчиво не прекращало сверкать в ярко-зеленых глазах мальчика, было ничем иным как этой жизнерадостностью,  маленькой звездочкой, спутником, освещающим обладателю всякую печаль, встреченную на жизненном пути, коих, конечно, мало не бывает. В отличие от Яо, младший Керкленд всегда с легкостью отпускал свое прошлое, даже не задумываясь об этом. Порою вместе с плохим уходило и хорошее, но в этом и заключена суть двойственности жизни, ведь не существовало еще ничего, что было бы однозначным. Лишь маленькие фрагменты, незначительные детали, как, скажем, те же пионы, Патрик бережно вынашивал в сердце, чего нельзя сказать об уроках устного счета от братика Англии, и подобным «маловажным» эпизодам. Потому то лицо Патрика мгновенно приняло озадаченный вид. С тревогой он попытался проследить взгляд Китая, словно так он сможет понять, о чем же тот задумался. Молчание нарушил голос, печальный, как и его обладатель, да еще и с каким-то странным, недобрым смешком:
- На Востоке с ядом что только не делают, даже доказывают свою любовь, ару.  Ты потешаешься надо мной, малыш, ару ка?...
Китайские загадки удивляли Ирландию все больше и больше, хотя, казалось было, куда уже там. Потупив взгляд, он стал строить сумасшедшие догадки о том, как можно доказать свою любовь при помощи яда, но его внимание тут же переключилось на фразу, что была произнесена последней. Патрику очень не хотелось доставлять неудобства гостеприимному Вану, но он, похоже, мало того что активно устраивал неприятности, так, к тому же, постоянно задевает его своим грубым, детским поведением и двусмысленными репликами. Чуть только Патрик собрался извиняться, расшаркиваясь и кланяясь до пола, как Китай рассмеялся, словно не придавая значению случившемуся, да к тому же одарил мальчика очередным беглым поцелуем, что заставило его широко, нелепо улыбнуться, легонько дотронувшись до косматой макушки.   
От нетерпения Юг принялся барабанить короткими пальчиками по одной из бутылок, даря чайной комнате легкий звон стекла, не сводя взгляда с Вана, который, в свою очередь, разглядывал водку. Не без смешка Керкленд заметил, что русское пойло было учтиво отложено в сторонку.
- Как ты назвал это, малыш, ару? Это?... Оно называется «это», ару ка?
Патрик энергично покачал головой, от чего рыжие кудри, позолоченные солнцем, характерно встряхнулись.
- Это, господин, самый настоящий ирландский виски, «Old Bushmills»! Благодаря ему бравые ирландцы согреваются суровыми зимами и развлекаются длинными летними ночами, да и, к тому же, именно этот напиток является причиной такого бурного роста демографии в моей стране! – голос Патрика звучал как никогда горделиво, распевая уже знакомую до боли песню - Ах да, господин, если вы вдруг случайно встретите косматых парней в юбках, по самой что ни на есть нелепой случайности, и они скажут вам, что это скотч, ни за что не верьте им, они вообще знатные плуты!
Причиной вышесказанного являлся недавний спор Юга с Шотландией. Тот все настойчиво старался наглым образом украсть волшебный напиток, что, конечно, могло говорить лишь о его неизмеримых заслугах, которые все так хотят себе присвоить. Да еще и название какое наглое дал, скотч, от скромности не умрет! Но Патрик прекрасно помнил тот момент, когда его тезка, Святой Патрик, вместе с католицизмом, привез на остров и распространил рецепт самого настоящего «жидкого золота», который, уже намного после того, переняли неблагодарные шотландцы.
От одного воспоминания об этом Патрик грозно сжал крохотные кулачки и нахмурился. Правда, его быстро остудил проницательный, нежный взгляд подошедшего «учителя», и парнишка мгновенно осунулся, сделавшись вновь спокойным и покладистым.
-Выпью и сделаю все что угодно ради этой искорки в твоих чудесных глазах, малыш, ару. Передаю тебе роль  хозяина, если позволишь. Угощай меня, ару йо
«О чем это он?», думал вновь смущенный Патрик, усиленно моргая, внимательно следя за тем, как грациозно Ван садится за чабань, как, поправив свое «платье», переводит на него обезоруживающий взгляд. Как всякий мальчишка, которому доверили мнимо важное поручение, Ирландия нахохлился и принялся суетиться, стараясь изо всех сил оправдать доверие более взрослого, из-за чего его движения выглядели отчасти нелепыми, отчасти забавными. Уже умелой рукой  одна из заветных бутылок была, наконец, с шумом откупорена. В конце концов, ее не открывали двадцать один год, потому звук отлетающей в сторону пробки был очень характерным. Комнату стремился наполнить ненавязчивый, но достаточно ощутимый запах спирта, приятно смешавшийся с ароматом меда и пшеницы. Невольно, словно повинуясь безусловному инстинкту, ирландец принюхался, прикрыв глаза. Уголки его губ едва заметно приподнялись, а в голове уже мерцали яркие картины пшеничных полей, залитых щедрым ирландским солнцем, пасек, с их нескончаемым пчелиным гулом, уже обшарпанной, но дорогой сердцу вискикурне. Так внезапно, от одного лишь знакомого запаха, Югу, не смотря на все чудеса Поднебесной, не смотря на все то, что ему уже пришлось пережить, на то, как ему хотелось раньше отправиться путешествовать по миру, захотелось вернуться домой. «Все же, на то мы и покидаем родной дом, что бы по возвращению пнуть поросшую травой калитку, отворить скрипучую дверь, зажечь запылившийся камин, упасть в глубокое кресло и прошептать: «Наконец, я дома». Какое же без этого приключение?», вздыхал Патрик, взглядом уже ища приемлемый для виски сосуд. Он уже, право, и не знал, сможет ли он так запросто взять да налить в фарфоровый сервиз свой «варварский напиток», не обидит ли он этим хозяина, в очередной раз.
Стараясь быть чуть более учтивым, что уже выглядело смешно, Патрик перевел вопросительный взгляд на Вана, робко улыбаясь, поправляя лезущие на глаза пряди.
А солнце, тем не менее, и вовсе скрылось за покатыми крышами. Птицы, казалось, отпели свои последние песни, и на смену им, постепенно, стали приходить до боли знакомые сверчки. На потемневшем небе одна за другой стали загораться еще пока бледные, маленькие звездочки. В чайной стало изрядно темно, своей мягкой походкой на землю опустилась тьма, окутывая все вокруг подобием пелены. Лишь ветер дул все так же бурно, если не еще сильнее, завывая меж колон в пустом двору. Было слышно, как шумит хвоя, как кротко веточки неизвестного дерева бьют в восточное подобие окна. Патрик поежился, осознавая счастье того, что находится сейчас по правильную сторону стены, укрытый от холода.

0

21

Длинный день клонился к закату – но что он точно не собирался делать, так это заканчиваться. Первые звезды готовились к выходу на ночное дежурство, солнце в последний раз окидывало Империю Мин хозяйским взглядом и дарило ей последние лучи своего божественного тепла – а в небольшой открытой комнатке Запретного Города продолжался неспешный, выходящий за рамки обыденного полупьяный разговор.
- … к тому же, именно этот напиток является причиной такого бурного роста демографии в моей стране!
Яо вспыхнул и отвел взгляд, чувствуя, как от смущения глаза медленно лезут на лоб.

-…Что?... Что ты имеешь в виду, малыш, ару ка? Демография…  Что этот напиток делает с людьми, что происходит что-то настолько грязное, ару йо?
Его торопливая речь была произнесена почти шепотом, щеки продолжали пылать, а ладонь судорожно сжала ворот ханьфу, на лбу выступило несколько капель пота.
Понятное дело, чем больше детей было в Империи Мин, тем счастливее был Китай. Его братская любовь распространялась одинаково и на новорожденных младенцев, и на подростков с легким пушком на подбородке, но вот откуда берутся эти самые умильные карапузы он предпочитал не вспоминать.
Конечно, невинным Ван не был. Грязные, пошлые мысли иногда посещали его голову, особенно в присутствии какой-нибудь сладкоголосой красавицы, но Китай предпочитал стараться смотреть на происходящее в его спальне как на удовлетворение элементарных потребностей, а, значит, совершенно интимный и не подлежащий обсуждению и даже простому упоминанию в разговорах процесс.
Развязные подростки, конечно, могли себе позволить пару колких слов, но Патрик был куда младше, да и присутствие взрослого – к тому же, пусть и временно отдавшего полномочия, но хозяина – должно было удержать ребенка от затрагивания такой интимной темы, пусть и вскользь.
Безграничная любовь отнюдь не означала, что Яо был готов терпеть баловство и невоспитанность. Едва справившись с охватившим было его смущением, он перевел непривычно холодный и строгий взгляд на Ирландию, одними глазами выказывая все свое негодование по поводу случайно упомянутой темы, и осуждение неаккуратного оратора, но вдруг понял, какую страшную ошибку совершил он сам.
В Империи Мин на этой теме лежало табу – но как мог он думать, что и в далекой Ир-лан-ди-и дела с этим обстоят так же?
Мгновенно сменив гнев на милость, и смягчив уничижающий взгляд, Ван, по привычке по-птичьи наклонив голову набок, вкрадчиво и нежно заговорил:
-Мой маленький друг… Малыш, ты сейчас в Империи Мин, а здесь такие темы лучше оставлять в стороне, ару. Мы не освещаем процесс зачатия – а особенно его… обстоятельства – Китай как можно более аккуратно подбирал слова, а потому делал частые паузы, особенно длинные из-за его слабого знания языка и страха вновь довести мальчика до слез. – Я понимаю, что, возможно, в твоей стране дела с этим обстоят иначе, но ты за рубежом, и должен стараться следовать местным обычаям, не так ли, ару ка?...
По интонациям последних слов Вана легко можно было сделать вывод, что он хочет сказать что-то еще, но какие-то собственные размышления заставили его прервать речь и слегка прикусить нижнюю губу.
-Имей в виду, я совершенно не злюсь, - словно между строк проговорил он, лениво поведя плечом и чуть задрав подбородок.
Ирландия, тем временем, самозабвенно продолжал разговор, и Яо посчитал невежливым и дальше перебивать  его  по всяким азиатским пустякам.
-Ах да, господин, если вы вдруг случайно встретите косматых парней в юбках, по самой что ни на есть нелепой случайности, и они скажут вам, что это скотч, ни за что не верьте им, они вообще знатные плуты!
Брови Китая стремительно дернулись вверх, а во все еще немного прохладных глазах вдруг зажегся горячий огонек любопытства.
Иногда Вану удавалось услышать удивительные рассказы путешественников, покинувших Империю Мин и сумевших вернуться в нее.  Кроме историй о псах с кошачьими головами и крылатых лошадях, они очень часто повествовали ему и Императору о людях, живущих за страшной неписаной линией, называемой «границей».
Они говорили, что эти люди высоки и широкоплечи, обладают невиданной силой и валят деревья руками. Они говорили, что мужчины у них носят зашитые спереди халаты на туловище и прошитые снизу на ногах, а женщины не заплетают волос наверх и постоянно поют.
Не то, чтобы мудрый Ван верил в эти россказни, но все же послушать их был большим любителем.
Сказители повествовали об ужасных, варварских традициях и обычаях, кровавых пирах и жертвоприношениях, грубости и отсутствии хороших манер у иностранцев. Независимо от того, привирали ли путешественники или нет, Ван видел, что ребенок перед ним вполне соответствует страшному описанию – его речь, движения и странные жесты (как, например, тот момент, когда он хлопнул себя по ноге, сидя на коленях Китая) говорили Яо, что из этого очаровательного малыша вполне может вырасти какой-нибудь «варвар».  Если не наставить ребенка на путь истинный. А теперь он еще и рассказывал о каких-то косматых парнях, носящих юбки – Китай не знал толком, что такое «юбка», но косматость уже говорила многое.
Но заниматься спасением рыжего гостя от варварского общества Яо не планировал. Его больше волновал другой вопрос, ответ на который Китай желал бы как можно скорее получить.
Сказители повествовали, что у удивительных людей из других Империй необычной была не только одежда. Их обрезанные волосы были светлыми, как колосья, а глаза – огромными и самых невероятных цветов, даже подобные небу, а кожа – молочно-белой. Вот чему Яо не мог поверить ровно до тех пор, пока его глазам не предстал первый в его жизни гость с далеких земель – мореплаватель, представившийся как Англия. Высокий, странно одетый, светлокожий, с императорского цвета волосами, и глазами как свежие листья пионов. По-настоящему иной. Как и этот ребенок, суетившийся сейчас перед ним. Как и неизвестная жидкость в бутылках. Иной для всей Империи Мин, и принесший в общество придворных взволновавший их вопрос – почему же глаза Достопочтенного Вана Яо не черные?...
….Яо очнулся от размышлений и задал, наконец, волновавший его вопрос.
-А вот, ару… Есть ли в твоей стране люди… с такими же вытянутыми глазами, как у меня, ару ка?
Китай не понимал, зачем хочет знать это, но твердо чувствовал, что ответ что-то изменит.
Представитель иной культуры перед ним приветливо позвякивал бутылками, пытаясь вытащить пробку, весь совершенно неясный и незнакомый, с небывалым цветом волос и непонятными точками на светлой коже. Только теперь Ван подумал, что ребенок, должно быть, тоже удивлен его внешним видом, и нервно поправил ханьфу, отворачиваясь и глядя на Патрика искоса, но совсем тепло и нежно. Его забавляла суетность и расторопность мальчика, но всего смешнее было это серьезное личико, так не шедшее детскому беззаботному нраву, который Ван уже успел хорошо изучить. Подумав, что это именно его «поручение» заставило гостя стать таким серьезным, Яо не смог удержаться от самодовольной улыбки, но тут же сильно смутился, решив, что его гордость может оскорбить Ирландию. Чтобы загладить свою вину, он силой придал улыбке теплоты и посмотрел на суетившегося «хозяина» с выражением братской ласки.
В отличие от заданного вопроса, на свой взгляд Яо получил стремительный ответ – а, точнее, тоже вопрос, поданный Ирландией на китайский манер – встречным взглядом, но по-ирландски сопровождаемым глупой улыбкой и попыткой усмирить непослушные локоны.
Мудрый Китай сразу понял, что заставило гостя прервать процесс угощения, и так же понял, что не знает, чем помочь.
-Прости меня, малыш, ару. Я совершенно не представляю, из чего пьют твой виски, и, боюсь, в Империи Мин нет таких сосудов, ару йо. Но почему бы тебе не использовать  чайный сервиз, или это будет совсем неуважительно к твоей стране, ару ка?
Ван опустил глаза и несколько секунд смотрел на свои колени, а потом оторвался и, слегка нахмурившись, посмотрел за спину Ирландии, на дверь.
Поскольку было уже темно, слуги ходили по дворцу и зажигали свечи. С разных сторон то и дело раздавались шаги и голоса прислуги, временно вновь наводнившей павильоны. В любой другой момент Китай бы наверняка постарался как-нибудь обезопасить свой покой – например, закрыл бы дверь на замок. Но сейчас он был слишком пьян, чтобы предполагать, что парочку распивающих «чай» наций могут обнаружить, и, немного подумав, успокоился и неспешно продолжил ожидать ответов Ирландии.
Оставалось надеяться, что дворцовый люд знает, что господина Вана в чайной комнате лучше не трогать.

0

22

С остекленевшим взглядом Патрик наблюдал за тем, как лицо хозяина медленно багровеет, как на лбу выступила едва заметная испарина. Конечно же, первой мыслью Патрика было: «Что же я, Гилла Иса Мак Фир Бисих меня подери, опять натворил!?». Безусловно, главная черта, отличающая человека от всякого животного, это умение приспосабливать и приспосабливаться во всякой неблагоприятной среде, потому сердце Патрика, уже знакомое с такого рода переживаниями, находилось в относительном спокойствии, хотя сам мальчик напряженно замер, прислушиваясь и не сводя с китайца взгляда, застыв в странной позе, чуть подавшись вперед и сжимая в руках бутылку с виски. Одна самая наглая, самая непослушная прядка рыжих волос, которую несколько секунд назад пытались нелепыми движениями убрать за уши, словно специально, по коварному замыслу, сползла мальчику на самый нос. Впрочем, его это сейчас и вовсе не волновало. Голос Китая был непривычно тихим, интонация резко поменялась:
-…Что?... Что ты имеешь в виду, малыш, ару ка? Демография…  Что этот напиток делает с людьми, что происходит что-то настолько грязное, ару йо?
И вновь к Патрику обращен обвиняющий, презрительный взгляд. Да, за эти пару, и не более того, часов, что Ирландия провел на Дальнем Востоке, он успел знатно обнаглеть и разжадничаться. Именно с какой-то наглостью и эгоцентризмом он глотал, как капли ледяной воды из горного ручья, ничем не обоснованные доброту и расположение Китая.  Исполненные нежности теплые взгляды, незнакомые ранее, мгновенные, словно случайные, ласковые прикосновения – все это избалует кого угодно, особенно того, кто всю свою сознательную жизнь провел в строгости и удушающей дисциплине, под пристальным, внимательным английским взглядом. Конечно, Англия любил его, и его сестренку, и братьев, Ирландия это прекрасно понимал, но как то больно своеобразно. Здесь, на Востоке, Юг впервые столкнулся с чем то подобным. Вполне объяснимо, что маленький ребенок, впервые получивший такую «красивую погремушку», будет ужасно, до глубины души расстроен, если ее тут же, не давши наиграться, вырвут из пухлых, слабых ручонок. В частности по этой причине Патрик занервничал, но опасения были мгновенно развеяны тем же, кто их и породил.
- Мой маленький друг… Малыш, ты сейчас в Империи Мин, а здесь такие темы лучше оставлять в стороне, ару. Мы не освещаем процесс зачатия – а особенно его… обстоятельства. Я понимаю, что, возможно, в твоей стране дела с этим обстоят иначе, но ты за рубежом, и должен стараться следовать местным обычаям, не так ли, ару ка?... – здесь возникла небольшая пауза, во время которой Патрик сдержанно улыбался, глядя за тем, как, подобно хамелеону, Ван меняется в лице, - Имей в виду, я совершенно не злюсь
Патрик только едва заметно пожал плечами и, словно игрушечная обезьянка, которую забыли завести, но, наконец, восполнили эту потерю, принялся суетиться и далее, не придавая странным словам Яо значения. Именно странным, Патрик, в общем то, даже и не понял, о чем это толкует иностранец, и решил просто, со свойственной ему легкомысленностью, опустить этот случай. Он  слышал там что-то про аистов, про капусту, а еще про то, что виски способствует росту этой самой капусты и благополучию этого самого аиста, но в подробности не вдавался. Возможно, это была какая-то особенность ирландского менталитета – в Ирландии «этому» просто не предавали особенного значения. Конечно, ирландские семьи прославлены своим умением уместить в крохотном домишке семью в семеро человек, но ведь главное здесь очаровательные рыжие детки, а не то, откуда они там взялись. Кого это могло волновать?
Цепь размышлений о судьбах своей родины прервала еще более неожиданная реплика.
- А вот, ару… Есть ли в твоей стране люди… с такими же вытянутыми глазами, как у меня, ару ка?
- Извини…те?
Патрик вновь оторвался от своих манипуляций с бутылками, переводя на Вана слегка удивленный взгляд. Конечно, он обратил внимание на некоторые особенности внешнего вида Китая, которые не встречались в Европе. Более того, он успел полюбоваться особенной красотой этого вышеупомянутого внешнего вида. Но что бы так открыто говорить об этом...?
- Вытянутыми глазами? – Керкленд, казалось, задумался, перебирая в памяти всех своих знакомых, - Нет, увы, я не знаю никого, кто выглядел бы так, как вы. Но, знаете, я считаю, это даже хорошо. Хорошо, что теперь вы есть в моей жизни
Лучезарно улыбнувшись, Патрик вернулся к своему занятию, интенсивно тряхнув рыжими кудряшками. То и дело паренек косился на своего теперешнего «гостя», не прекращая улыбаться, но уже как то хитро, про себя подмечая пойманные на себе взгляды Китая и пытаясь предположить, что они значат.
Но вернемся к главному вопросу: виски некуда было налить!
- Прости меня, малыш, ару. Я совершенно не представляю, из чего пьют твой виски, и, боюсь, в Империи Мин нет таких сосудов, ару йо. Но почему бы тебе не использовать  чайный сервиз, или это будет совсем неуважительно к твоей стране, ару ка?
- И вовсе нет, - ирландец даже оторопел, - виски очень неприхотлив в этом плане. Иначе как бы он смог стать любимым напитком горцев и пастухов?
В этих самых горцах и пастухах, а также лесорубах, рыбаках, плотниках и, словом, простых ирландских парнях, Патрик не видел ничего унизительного для себя. Их он искренне любил, многим больше, чем наглых, напыщенных английских королей, возомнивших, что имеют над Ирландией реальную власть. Ничто не украшает так, как простота и открытость, как гостеприимство и трудолюбие, Юг решил это для себя негласно. Он и сам нередко уходил в поля, стараясь разделить всеобщие хлопоты. Пусть он и был юн и, на первый взгляд, проказлив, к хозяйственным хлопотам, в которые непременно входило приготовление виски, он относился весьма серьезно. А чем занимались эти короли? Что они сделали для того, чтобы одно их имя освящало то, к чему они прикасаются? Попавшие в нужное место и нужно время, родившиеся по нелепой случайности там, где от рождения все преподнесено им на блюдце, они нередко доводили свои ненормальные увлечения, подпитываемые манией величия, до полного абсурда. Большинство из них перекидывали управление Соединённым  Королевством на стоявших по чину ниже, и вовсе забывая про соседствующие клочки земли, именуемые как никак Ирландией, Шотландией и Уэльсом, не видя дальше своего носа, предпочитая гедонистический образ жизни. Чем эти люди заслужили большего уважения, чем простые рабочие? Фраза «Иначе как бы он смог стать любимым напитком горцев и пастухов?» не просто так прозвучала гордо. Ирландия имел иное представление о своих монархах, нежели Китай, вовсе не безосновательно.
- Если вы позволите, я воспользуюсь вашим замечательным сервизом
Удовлетворившись ответом, Патрик принялся разливать виски по чашам. Право, его вновь прервали, на этот раз странные звуки, доносившиеся по ту сторону стен. Чуть только Патрик легким движением наполнил чаши, как по его спине пробежала  дрожь и он, с одичавшим от испуга взглядом, кинулся за Китай.

Отредактировано Ireland (2013-05-02 10:56:09)

0

23

Ван едва заметно вздохнул и как бы невзначай поправил выпавший из стремительно рассыпавшейся прически локон. Ему нужно было решить, как поступать дальше, но это решение все никак не появлялось в его голове.
Он слышал, что ответ на его пламенный вопрос был дан, и теперь не знал, что должен ответить сам, и какая реакция будет наиболее верной. Он был неплох в ведении боев – но здесь речь шла не о бое, а о мирной беседе, которую Китай сам, поспешив и не подумав, повернул в неподходящее русло.
В словах ребенка прозвучало странное признание, которое Ван предпочел бы не слышать, или хотя бы не задумываться над которым, но не мог совладать с направлением своей мысли, снова и снова ударяясь о не прочитанный собеседником контекст собственных слов, как о невидимую стену.
- Хорошо, что теперь вы есть в моей жизни.
Он хотел ответить мальчику тем же – но мог ли?...
Вопрос, казавшийся таким странным и надуманным, был задан совсем не случайно – Китай вообще старался избегать любого рода случайностей, стараясь всегда быть на полшага впереди злого рока. И сейчас им управляло это же стремление, спонтанный расчет, политический подтекст между строк и, самое главное, огромный, не поддающийся власти разума страх.
В его гавани уже приходили незнакомые корабли, чуждые изумрудные глаза уже пронзали его высокомерным взглядом, и он уже хорошо выучил это странное, напрягающее чувство, этот раскаленный стержень в стенающей груди, этот страх.
Нет ничего удивительного в том, что Ван боялся «гостей» с далекой земли. Здесь сыграли роль не столько страшные рассказы лукавых путешественников, сколько его собственные мысли и теории, наивные и простые до грубости, но отчего-то не приходившие в голову мудрым правителям Империи Мин.
Чем была Империя в глазах ее народа? Величайшей, прогрессивной, Поднебесной и Срединной, возвышающейся над всем бренным миром и лелеемой самим богом. Министры и Император улыбались в лицо и смеялись в затылок Западу, уверенные, что светловолосые пришельцы просто обязаны  пасть на колени перед величием Китая, но слишком глупы, чтобы понять это, и Яо тоже хотел так думать, и Яо пытался убеждать себя, что страна, расположенная в самом центре земли, априори является Непоколебимой и Могущественнейшей, что бояться нечего… Но иногда, окруженного цветущими сливами и запахом благовоний, консервативного до глубины души Господина Вана посещала мысль о том, что путь самовосхищения – путь в бездну, и что Империя Мин скоро, очень скоро падет, и что Китай вовсе не в центре, а, возможно, даже на окраине огромного, враждебного, жестокого и непознанного мира . Держа в руках листы бумаги, слыша взрывы фейерверков за спиной, он все равно с ужасом вспоминал огромные фигуры иностранцев и думал, с ужасом и нервным трепетом думал о том, что они способны захватить его страну, и что он ничего не сможет противопоставить, что он маленький и хрупкий человек в окружении толстых, сосредоточенных только на себе, лживых министров.
В случае, если иноземные гости действительно были замаскированными захватчиками, логичным было бы предположить, что другие маленькие азиатские страны уже оказались под властью и гнетом белокожих захватчиков. Яо привык к тому, что министры врут ему и Императору, и уже давно не верил в их россказни о всеобщем благополучии – но сейчас перед ним был ребенок, явно не заинтересованный в политике и не собиравшийся лгать ему, тому, кто так любезно принял его, несмотря на все запреты.
Из захваченных стран наверняка бы вывозили рабов или еще кого, и Ирландия просто должен был заметить, что военнопленные не похожи на его народ, что их кожа и глаза другого цвета, и подобный факт просто не мог выскользнуть из живой детской памяти. Но он сказал, что вокруг него нет людей с вытянутыми глазами.
Китай мельком посмотрел в зеленые глаза, и, наконец, окончательно успокоился. Ребенок был искренен, это подтверждала так же его лучезарная улыбка и совершенно открытый взгляд, лишенный и тени английского лукавства. Отогнав все свои переживания, Китай стал наблюдать за приготовлениями рыжего «хозяина», с таким видом, словно действительно находился в чужой стране, а вовсе не у себя дома.
Несколько раз Ван ловил на себе детские взгляды, и упорно чувствовал что-то нехорошее во все еще сиявшей улыбке, но решил спустить это на какие-то детские домыслы и фантазии – он был уверен, что тот ответ не мог быть ложью, и что Ирландия не желает ему зла, нет, совсем нет.
Золотистая жидкость, журча совсем как чай, наполнила фарфоровые чашки, и Китаю на мгновение показалось, что это может быть весьма символично. Ирландский виски и китайский фарфор – своего рода символ тесной дружбы, грозящей возникнуть между двумя отдаленными нациями, если этот вечер закончится успешно, если не произойдет ничего непоправимого… Но Ван владеет собой. Конечно же, ничего не произойдет. Подумаешь, выпивка…
Но прежде чем Яо успел хотя бы дотронуться до наполненной чаши, спокойное течение «чае»пития снова прервалось, Патрик, словно пугливый котенок, сорвался с места и оказался за его спиной, изрядно припугнув китайца ошалевшим от испуга взглядом.
-Ма… малыш, ты чего, ару ка? – Ван повернулся, мысленно благодаря природу за врожденную гибкость, и, на этот раз сам того не замечая, привычно наклонил голову на бок. – Что тебя напугало, ару йо?
Шум за стенами комнаты постепенно стихал. Неожиданно раздалось несколько робких, но весьма громких ударов в дверь чайной, но Китай по привычке даже не заметил их. Слуга же, решив, что Ван как всегда слишком занят своими мыслями и идеями, поставил свечи в спальне и удалился, не забыв издалека поклониться уважаемому хозяину павильона.
Яо, ободряюще погладив ребенка по волосам, повернулся обратно к чабаню и, наконец, взял отчего-то дрожащей рукой чашку, и поднес к лицу.
Он не знал, как нужно пить виски, но был уверен, что знакомство с любым напитком нужно начинать с аромата.
Запах был какой-то совсем странный. Китай отчетливо чувствовал букет каких-то трав, но их нежный аромат перебивался чем-то резким, похожим на спирт. Это слишком сильно напоминало тот смешанный с водкой чай, которым добрый гость уже успел попотчевать радушного хозяина.
Тем не менее, первое впечатление от близкого знакомства с напитком было не самым плохим, но эта малознакомая нотка алкоголя, к счастью, не такая сильная, как в водке, все же немного перебивала аппетит. Ван не был уверен в том, как именно его хрупкий организм среагирует на такое количество выпивки, впрочем, он толком не знал, как вообще организмы реагируют на спиртное.
Вдохнув еще раз, Яо поболтал жидкость в чашке и задумчиво произнес, определенно обращаясь к Ирландии, но продолжая грубо сидеть к нему спиной:
-Я слышу травы, но они перебиваются чем-то незнакомым, ару. Научи меня, как правильно пить это, я боюсь ошибиться, пожалуйста, ару йо.
И, не понимая толком, была ли причиной тому водка, выпитая за вечер, страх или еще что, Яо вдруг совсем по-ирландски икнул, отчего смутился, зажав рот дрожащей рукой, но это внезапное смущение было тем удивительнее, что продержалось совсем недолго, и Ван вдруг легко и весело рассмеялся, ставя чашку на стол и приобнимая Патрика одной рукой за плечи.
-Ну что ты тут спрятался за моей могучей спиной, малыш, ару ка? Давай, занимай свое место во главе стола, и знакомь старого Вана со своим прекрасным напитком пастухов, ару йо. А то, кажется мне, ты можешь и не успеть, ару.
А затем, не задумываясь над возможным прочтением его последних слов, Китай мягко подтолкнул Ирландию, задорно улыбаясь и не обращая более внимания на выбившийся из прически локон.
Чайная осветилась ярким лунным светом, отчего все вокруг окрасилось в волшебные голубоватые тона. Закрывшиеся пионы мирно покачивали своими головками над слегка волновавшейся легким ветерком водой, откуда-то прилетела дикая птица и с задумчивым и гордым видом, осознавая свое превосходство над неспособными летать людьми, уселась на ветвях цветущей сливы. Вокруг царило привычное для Китая цветастое великолепие поздней весны, но сейчас он не задумывался над ним, не любовался узором лепестков и игрой бликов на птичьих перьях.  Незнакомый ему алкоголь вдруг изменил его, сделав более раскованным и менее задумчивым – может быть, оно и к лучшему, а может быть, утром Ван будет страшно жалеть о том, что натворит этой пока еще тихой ночью.

0

24

В дверь чайной комнаты постучали, не так уж и громко и настойчиво, но сам факт чьего-то присутствия разжигал в мальчике дикое, неуправляемое желание натянуть на рыжую макушку одеяло. За неимением такового, все, что оставалось Патрику, это перебегать испуганным взглядом с лица Вана на «дверь», легонько, незаметно для себя, коснувшись  спины китайца.
- Ма… малыш, ты чего, ару ка? Что тебя напугало, ару йо?
Ирландия не обращал на то, что к нему обратились, никакого внимания, продолжая «вгрызаться» в стену напряженным взглядом. Не больше минуты слышались чьи-то скромные шаги. Раздался стук, словно что-то аккуратно поставили на дерево, в чайную просочились скромные лучики свечей. Желтоватый свет, смешиваясь с серебром только взошедшей луны, придавал озерцу неземной вид, заставляя прозрачную воду как бы мерцать. Может благодаря волшебного вида полной луне, а может благодаря неизвестным запахам восточных трав, а то и вообще из-за богатого детского воображения, комната резко изменилась. Будучи полностью отдавшимся происходящим с ним приключениям, Патрик не обратил внимание на то, как Запретный Город, еще пару часов назад представший перед ним в ослепительном мерцании солнца, утонул в шелковой накидке ночи. Даже воздух, казалось, был пронизан неземным серебряным сиянием, к тому же стал заметно прохладнее. Кёркланд поежился, потирая руки. На его памяти не было ничего, что согревало лучше, чем виски. Если ирландец собирался в поле, он непременно брал с собой фляжку этой ядреной жидкости. Лежать на обильно поросшем лугу, в окружении овец, провожая день, отдаваясь объятиям ночи… все это Патрик не представлял без виски. В мрачных сумерках алкоголь согревал тело и поддерживал дух. Виски ассоциировался у Патрика с самыми яркими, самыми веселыми, самыми памятными днями, которые ему доводилось пережить. Но как передать это отношение, эту любовь к такому, казалось было, обыкновенному напитку тому, кто не пережил подобных моментов?
- Я слышу травы, но они перебиваются чем-то незнакомым, ару. Научи меня, как правильно пить это, я боюсь ошибиться, пожалуйста, ару йо. Ну что ты тут спрятался за моей могучей спиной, малыш, ару ка? Давай, занимай свое место во главе стола, и знакомь старого Вана со своим прекрасным напитком пастухов, ару йо. А то, кажется мне, ты можешь и не успеть, ару.
Убедившись в том, что все стихло, под одобрительный взгляд Китая и не менее одобрительный пинок от него же, Ирландия вернулся на свое место во главе стола. Вообще, подобное место, а также слова Вана о том, что теперь Патрик здесь за хозяина, заставляли мальчика нервничать. Он даже дома у себя не чувствовал себя хозяином, особенно во времена Британии. Все, чего ему хотелось, это вырваться из замкнутого круга приемов и балов, которыми правят лицемерие, избавиться от надоедливости английских королей и зажить себе спокойно на маленьком клочке земли, отдельно от всего мира. Кто знал, что подобное стремление к мирной и размеренной жизни приведет к войне со своими братьями и сестрами?
- Слышите травы? – не сводя взгляда с Китая, Юг двигал к себе отведенный ему стакан, по-детски улыбаясь. Его до глубины души забавляла манера китайцев разговаривать. – Ну, что же… виски действительно имеет характерный запах, в зависимости от места его изготовления. Например, виски с вискикурен, находящихся на востоке, часто пахнет хвоей и смолой, из-за того что вся Восточная Ирландия утонула в елях и пихтах. А на юге в виски часто добавляют мед, больше для запаха, чем для вкуса. Причиной тому, как бы цинично это не прозвучало, то, что на юге выгоднее всего строить пасеки. Но самый главный ингредиент это, конечно же, солод. Из него мы получаем сусло, из которого, в основном, и состоит виски. В каком-то смысле, запах виски, его внешний вид, его вкус могут рассказать многое не только о его сорте, но и о месте, в котором его приготовили.
Закончив свою мини речь, Патрик вздохнул, бросив на Китай тревожный взгляд. Как знать, не заставил ли он своего «гостя» скучать своей утомительной тирадой? В конце концов, Патрик никогда не считал приготовление виски трудоемким процессом, и уж тем более какой-то там церемонией, сравнимой с приемом в царском дворце. Готовить виски самостоятельно он начал в очень раннем возрасте, даже еще более раннем, чем сейчас. Но каждая из восьми стадий приготовления виски, пусть они и кажутся простыми, требуют внимательности и кропотливости. Даже во время длительного периода выдержки виски необходима  бдительность. Ошибочно мнение, что всякому сорту виски передержка пойдет на пользу. В зависимости от ингредиентов, виски очень и очень легко испортить, и тогда труд нескольких лет может пойти насмарку. Потому-то Патрик не смог доверится никому другому, кроме как себе, в приготовлении виски для императорского стола. Пусть Кёркленд и не полагал, что на Востоке живут сплошь ценители виски, вовсе нет, он ждал как раз того, что здесь его никто даже не пробовал. Соответственно, на маленького мальчика ложилась ответственность за то первое впечатление, которое виски произведет на Востоке.
Наступил самый волнительный момент. Двадцать один год назад напиток, находящийся сейчас в руках у Ирландии и Китая, был отправлен в погреб. В течение всего этого времени Патрик не смел не то что пригубить, даже откупорить «императорский» виски! Потому он сам не знал, насколько виски получился качественным, не говоря о том, получился ли он вообще. Вполне возможно, что сейчас его постигнет глубочайшее разочарование и, как следствие, позор. Пусть напиток издавал богатый медовый аромат, чувствующийся даже издалека, пусть он обладал благородным, золотистым цветом, из-за самой мелкой детали, из-за ошибки в процессе брожения, из-за испорченного ингредиента, из-за неподобающих условий погреба и других решающих моментов вкус виски мог из «бархатного» превратится  во вкус обыкновенного спирта с какими-то там примесями и стать не лучше водки, или вовсе скиснуть, что стало бы абсолютной катастрофой.
Но, как гласит старая ирландская мудрость: «Кто не рискует, тот не пьет хороший виски». Или не ирландская? Или не виски? Вроде, там как то по-другому... В общем, суть не в том.
Патрик заговорил вновь чуть подавшись вперед, ближе к Яо. Его голос звучал с ноткой взволнованности:
- Мне бы очень не хотелось, чтобы вы переживали, Господин. Я не обижусь, если вы будете пить виски как самую обычную воду, или как водку, одним ужасающим, опустошающим залпом, если вам будет противно. Но если вы хотите оценить напиток подобающим образом, как это делают у нас, вам понадобится пять простейших действий, которые мой брат называет «правило пяти «S»». В первую очередь, стоящий перед вами виски стоит оценить с точки зрения цвета и запаха. Самый крепкий виски имеет коричневый цвет, в то время как стоящий перед вами сорт, имеющий более нежный вкус, золотисто желтый, обладает минимальным процентом крепости. Вы должны запомнить, что каким бы цветом не обладал виски, он никогда не должен быть мутным, вы всегда должны видеть дно бокала или любого другого сосуда, из которого вы пьете. Что до запаха, как я уже сказал, запах виски зависит от места его изготовления.
Здесь Патрик остановил себя, давая Вану полную свободу распорядится вышеприведенной информацией как ему заблагорассудиться. Конечно, прежде чем хорошо разбираться в «святой воде» ирландцев, требовалось потратить несколько десятков лет своей жизни, потому Патрик не ждал точной оценки и полного понимания, надеясь только на то, что его подарок придется здесь к месту, или хотя бы никого не отравит.
С тенью волнения, даже некоторой азартности, Патрик пригубил виски и, чуть только его губы оторвались от края стакана, едва заметно кивнул, словно самому себе. Алкоголь был едва ощутим, в то время как сам вкус был нежным и даже сладковатым, но вовсе не из-за содержания меда. Именно такой виски рекомендуется пробовать в первую очередь.
- Даже после того, как вы оценили цвет и запах, не стоит сразу бросаться выпивать. Третья стадия называется «swish». Здесь требуется смаковать виски для того, чтобы полностью почувствовать его вкус. К сожалению, многие завсегдатаи пабов часто забывают о первых трех стадиях… - Патрик устало вздохнул, предавшись на мгновение не самым веселым мыслям. - И только тогда, когда вы оцените весь букет, вы можете сделать первый глоток. Это будет считаться четвертым этапом.
Все это время Ирландия не отводил от Китая взгляда. Пусть этот взгляд не был ни пытливым, ни излишне внимательным, в нем по-прежнему сквозила легкая тревога. Пусть виски из открытой бутылки обладал минимальной крепостью, в нем, все же, были все сорок процентов, которые ничем не отличались от той же водки. В оставшейся бутылке крепость была и того больше. Как на такие цифры может отреагировать организм человека, ранее не имевший дела с подобным? Невольно Патрик припомнил свой первый опыт. Мгновенно осушив шестидесяти процентный виски, только привезенный Святым Патриком на остров, маленький мальчик еще долго катался по траве, громко выругиваясь и то и дело хватаясь за язык.

Отредактировано Ireland (2013-05-11 15:45:21)

+1

25

Передав своему юному знакомому право рассказывать и угощать, Ван вдруг почувствовал странную легкость. Как редко ему доводилось просто быть чьим-то «гостем», позволить окружить себя заботой и хозяйским вниманием! Обычно гости приходили к нему, а не он к ним, а если Китаю и приходилось выезжать из дома, то только для скучных политических дискуссий. Сейчас же ему вдруг повезло оказаться за дружеским столом, пусть хозяйничал и ребенок, да и стол принадлежал самому Вану….
Поэтому все слова Ирландии Яо выслушивал с интересом, стараясь проникнуться, пропитаться информацией, даже если в глубине подсознания ему было очевидно, что вряд ли знания о виски когда-нибудь пригодятся обыкновенному китайскому аристократу. Но он хотел слушать, и слушал, и, хотя его лицо сохраняло спокойное выражение с легким оттенком отеческой снисходительности, живые и не поддающиеся контролю глаза выдавали крайнюю заинтересованность. В любом случае, у Патрика вряд ли могли бы появиться причины сомневаться в довольстве «гостя» приемом.
Незаметно для самого Китая, его сдержанная азиатская поза вдруг приняла более раскованный вид, он заметно расслабился, почувствовав себя совсем свободно – не исключено, что выпитый алкоголь вдруг начал действовать сильнее. Со своей стороны Ирландия невольно поддержал побуждение Китая к переводу беседы в интимное русло, так же подавшись вперед, с таким видом, словно собирался поведать Вану государственную тайну.
Слушая рассказ мальчика о правилах распития ирландской «святой воды», Ван механически выполнял все упомянутые «S», не задумываясь о том, что делает. Эти правила сильно напоминали ему чайную церемонию, где важнейшее впечатление о чае составляли так же по цвету и запаху. Разница была лишь в том, что чай оценивали дважды – сперва сам лист, а лишь потом напиток. Это сходство приятно порадовало китайца – даже расположенные на разных землях и окрашенные в разные цвета, Китай и Ирландия имели множество общих черт – и, конечно, они умели пить.
Ван даже на минутку удивился тому, как много связывает его с рыжим мальчишкой, но, понятное дело, Ирландия не могла равняться с Империей Мин…
Повторно наслаждаясь запахом виски, Китай вдруг уловил в этом тонком аромате что-то новое, что скрылось от него при первой пробе, что-то странное и незнакомое. Это что-то было приторно-сладким, и, как ни странно, выступало выше нот трав, выше всего того, что он почувствовал в первый раз. Ван недоумевал, как же мог он не заметить этого запаха раньше? – и никак не мог от него оторваться. Незаметно для самого себя он вдруг забыл, что капельку не один, а очень даже в обществе, и прикрыл вдруг занывшие глаза, не отнимая чашки от носа.
Перед мысленным взором Вана словно по волшебству предстало огромное, без преувеличения бескрайнее поле, ослеплявшее изумрудной травой, сверкавшей на солнце как тысячи чистейших изумрудов. Вокруг себя он видел людей, усталых, ежедневно трудящихся, но странно счастливых людей, а невдалеке виднелась синяя гладь озера, живого, созданного природой озера.
Уши Вана наполнили грубые, низкие голоса белокожих мужчин, блеянье овец, а так же звон бутылок. Где-то вдалеке женский голос затянул мелодичную песню, и еще несколько робко вторили ему, стремясь остаться позади, лишь в качестве фона для главной певицы. Послышался мужской крик одобрения, снова звон бутылок, и Ван вдруг явственно ощутил на своем лице лучи солнца, и легкий ветерок, нежно подувший в его уставшее лицо.
Сладкий запах парил по округе, и Китай решил, что это какие-то необычные иностранные цветы. Китай вдруг ощутил страшное желание увидеть растение, источающее такой странный аромат, и собрался шагнуть, но невольно содрогнулся и замер, чувствуя примятую траву под ногами – как давно он не был в сельской местности, да и такой ярко-изумрудной травы в Империи Мин не встречалось…
- Даже после того, как вы оценили цвет и запах, не стоит сразу бросаться выпивать. Третья стадия называется «swish». Здесь требуется смаковать виски для того, чтобы полностью почувствовать его вкус. К сожалению, многие завсегдатаи пабов часто забывают о первых трех стадиях…
Мальчишеский голос вдруг резко прервал нежное видение задремавшего от хмеля Вана, и он, несильно вздрогнув, резко открыл глаза и смущенно огляделся. Изумрудная трава, сапфировое озеро и лазурное небо исчезли, а он снова сидел в осточертевшем Запретном Городе и обходился искусственным водоемом.
Из своей дремы Яо смог расслышать слова гостя, и, немного поднапрягшись, сумел сообразить, что же это значило, и даже придумал, чем поддержать дискуссию.
-Даже если наши страны очень разные, люди в них, кажется, похожи как два рисовых зерна, ару! – Ван засмеялся, и дотронулся губами до чашки, но не отпил. – Как же паршиво себя чувствуешь, когда весь день торчишь на кухне, приготовляя изысканнейшее из всех изысканных блюд, а эти бесполезные мешки с мукой используют его в качестве закуски к алкоголю, ару йо!
Вспомнив, сколько раз с его стряпней обращались подобным образом, Ван поморщился и недовольно повел плечами. Он всегда придавал еде большое значение, равно как и процессу ее приготовления, и если уж брался за готовку, то отдавался этому делу полностью, и мог весь день проторчать на кухне, ни разу не присев. Разумеется, не всегда его эксперименты в готовке были успешны, но даже кулинарные промахи огорчали его не так сильно, как поведение некоторых гостей за столом. Во всем дворце один Император мог в полной мере понять вкус и прелесть стряпни Вана, и всегда прямо указывал Китаю на ошибки и недочеты, а поголовно все другие гости императорского стола больше налегали на напитки, часто не разбирая, что же было подано на стол. Особенно этим грешили иностранцы. Яо уже даже зарекся готовить для иностранных послов – их все равно больше интересовала какая-то противно пахнущая жидкость в чужеземных бутылях. Из всех иностранных напитков Ван уже был готов отдать предпочтение виски, только за их приятный запах. Кстати, о виски…
Еще немного времени Ван потратил на размышления о том, как он умудрился поспать не убирая руки ото рта, а затем робко пригубил напиток, почем у-то страшно нервничая.
Успокаивало лишь то, что Патрик тоже это пил, и, наверное, бояться нечего.
Прикрыв глаза, китаец с видом настоящего знатока принялся оценивать вкус, а точнее обдумывать, что же сказать Ирландии.
Виски показались Китаю немногим вкуснее водки. Если первая была просто похожа на горькую лошадиную мочу, которую хотелось срочно чем-нибудь заесть, то в виски к этому вкусу привязывалось ощущение противной сладости и приторности во рту, от которого хотелось плеваться и ворчать. Что удивительно, Патрик, кажется, был вполне доволен вкусом напитка. Значит, таким он и должен быть. Значит, Ван просто ничегошеньки не понимает в алкоголе.
Сдавленно кашлянув, Яо отвел чашку от лица и извиняющимся взглядом посмотрел прямо в устремленные на него глаза.
-…Возможно, когда-нибудь я и пойму этот букет, ару… - неопределенно потянул китаец, надеясь, что его слова не будут восприняты как оскорбление.
«С другой стороны, может, я просто не понял его с первого раза? ару ка?» - подумалось Китаю, после чего он, наклонив голову на другое плечо, повторил свое предположение вслух:
-Как думаешь, может я просто не понял вкус с первого раза, ару ка? Тогда, я попробую еще раз, ару…
Ван был убежден, что Патрику не может нравиться что-то отвратительное на вкус. Если вы хотите узнать, действительно ли блюдо вкусно, обратитесь к ребенку. Дети лучше любого взрослого разбираются в оттенках и тонах вкуса, просто вместо всех умных слов используют всего два определения: «вкусно» и «невкусно». Ван даже боялся предлагать свои кулинарные шедевры детворе – вот уж кто точно не стал бы пространно распространяться о нотках и оттенках!
К тому же, у Яо оставалось еще пятое «S».
Слабо улыбнувшись гостю, Ван глубоко вздохнул, и, наконец, глотнул.
Вкус чужеземного напитка н6аполнил весь его рот, а странное ощущение тепла потекло по туловищу. Судорожно зажав рот рукой, Ван то ли икнул, то ли рыгнул от неожиданности, и вдруг расслабился.
Это не было вкусно. Это было как-то удивительно. И почему-то хотелось еще.
Но когда Яо снова попытался поднести чашку ко рту, его вдруг сильно качнуло, и он был вынужден опереться ладонью на чабань, чтобы не упасть.
«Я, как это… пьян, ару ка?»
Его лицо запылало от смущения. Яо не нравилось показываться иностранному гостю в таком состоянии, ведь это означало страшный позор всей его нации!
Он попытался выпрямить спину, но не смог, и продолжал смотреть на свои колени. За сегодняшний вечер непьющий Китай выдул полбутылки водки, а потом решил добавить к ней немного виски. Хрупкий организм был в ярости, и разрывал грудь Вана сильной икотой, которую тот тщетно пытался сдержать.
На очередном «ике» Яо, наконец, выпрямился, и грустно посмотрел на притихшего ребенка. Худое лицо Китая пылало пьяным румянцем, но в то же время как будто немного позеленело. Он чувствовал себя хуже некуда, безумно хотелось спать и почему-то плакать.
В секунду Вану вспомнилось все ужасное, что происходило с ним за долгую жизнь. Слезы подступили к глазам, и, чтобы сдержать их, Яо дрожащей рукой поднес чашку к губам и снова глотнул. Он надеялся, что, если совсем напьется, то заснет, и все закончится.
Авторитет и его образ в глазах юного гостя Китая более не волновали.

0

26

Едва заметно, исключительно для самого себя, Патрик кратко, тихонько вздохнул, переводя дыхание. Его «гость» ещё не пытался задушить ирландца первой попавшейся под руку подходящей веревкой, не кидался в него красивым сервизом, не пытался покончить жизнь самоубийством и, что было вовсе странно, даже не то что не спал, но даже и не начинал клевать носом, а, следовательно, рассказ относительно удался. Волнение Юга можно было обусловить тем, что у того, как бы драматично это не прозвучало, практически не было друзей, ни одного приятеля «за бугром». Конечно, огромная семья не давала малышу скучать, но ведь есть такие вещи, как семейные обязанности и родственные узы, которые, например, обязывали педанта Англию проявлять заботливость и терпеливость по отношению к младшим братьям и сестренке. Во многом из-за заботливости Британии Ирландия долгое время не имел даже доступа к мировой политике, из-за чего, как самый обыкновенный ребенок, дико страдал от одиночества и обыденности, всем сердцем стремясь к новизне и общению, к познанию мира. 
Аристократы казались простому деревенскому парню чопорными, бесчеловечными и какими-то излишне хитрыми (что было в глазах ирландца ну очень плохим качеством) типами, совершенно непригодными для того, чтобы взять да по-человечески осушить с ними одну-две бутылки эля. Теперь же самый настоящий китайский аристократ сидел прямо перед Патриком, и мало того что пил его «деревенское поило», так, к тому же, пытался вникнуть в суть происходящего, распробовать напиток, почувствовать его вкус и запах в самой широкой палитре.
Но что там аристократия, если даже бравые ирландские парни, те самые, которые этот виски готовили и выдерживали, не могут до конца осознать всей его прелести? Бочки напитка бездумно вливались во рты, наполняя вечно голодные животы, безо всякого смысла или осмысления, без чувства и, скорее всего, не одаривая выпивающего никакими вкусовыми гаммами. А букет? «Что ты мелешь о цветочках, как девчонка?», переспрашивали малыша Пата, толкая его под зад прочь из таверны, когда тот пытался что-то вставить. Будучи вовсе малышом, настолько юным, что ему просто неприлично было находится в таверне, Патрик всегда убегал к себе домой в слезах, жалуясь Британии на «плохих дяденек». По прошествии нескольких десятков лет Кёркленд стал относиться ко всему с более философской точки зрения. Когда ему становилось невыносимо смотреть на льющиеся на пол литры драгоценной «священной воды», он просто тихо вставал и молча направлялся пить в одиночестве. В такие моменты он не мог похвастаться ни своей трогательной любовью к старым добрым ирландцам, ни к тесным деревянным пабам с засаленными окошками. В конце то концов, «простота» и «тупость», как многие считают, вовсе не синонимы, не родственные понятия, и вряд ли их пересечение можно назвать закономерным. «Неужели есть что-то особенно заковыристое в том, что бы элементарно ощущать вкус того, что литрами льётся в твою глотку!? Для чего же пьют эти люди, забывшие, как выглядит человек!?».
- Даже если наши страны очень разные, люди в них, кажется, похожи как два рисовых зерна, ару! – Патрик перевел загоревшийся от старых обид взгляд на лицо Вана. - Как же паршиво себя чувствуешь, когда весь день торчишь на кухне, приготовляя изысканнейшее из всех изысканных блюд, а эти бесполезные мешки с мукой используют его в качестве закуски к алкоголю, ару йо!
Видя, как иностранец свободно смеется, Патрик и сам смущенно усмехнулся, успокоившись в душе. Напряженность и нелепая грозность пропали из взгляда мальчишки, и он снова смотрел на окружающий его мир с легким изумлением и демонстративной открытостью, хлопая широко раскрытыми глазами и заведомо всему улыбаясь. При упоминании о еде в животе у ничего не евшего несколько часов Ирландии заурчало и он, сконфузившись, прихватил живот, словно это поможет унять неприлично громкие звуки.
Отбросив излишне часто посещающие его гневные мысли в долгий ящик, Ирландия отпил наконец так долго желанный им напиток. Вкус был даже слишком сладким, слишком нежным и бархатистым, а содержание спирта еле-еле достигало сорока процентов. Поглядывая на Китай одним глазом, Южный всё больше сомневался в том, стоит ли вообще откупоривать вторую бутылку, жидкость в которой была порядком темнее, скорее золотисто-коричневатой, чем сверкающе желтоватой, как в первой. Безусловно, это был виски, но только на две третьих части от бутылки. Жидкость, находившуюся во второй бутылке, от севера и до юга принято называть «ёрш». Безусловно, это был тот же самый виски, как уже упоминалось с шестьюдесятью процентами крепости, что могло даже привыкшего к алкоголю Патрика заставить уснуть в первой удобной канаве, но с одним лишь маленьким условием, имя которому пиво. Казалось было, зачем мешать два по отдельности изначально хороших напитка? Особенность смеси в том, что она вызывает опьянение быстрее, чем то же количество виски отдельно, благодаря свойствам пива, а точнее содержащегося в нем углекислого газа, воздействующего на слизистую желудка и способствующего более быстрому попаданию алкоголя в кровь и, следовательно, в организм целиком. Ёрш был прихвачен Патриком на случай если один виски не справится со своей задачей и не сможет опьянить изощренных иностранных алкоголиков. Уж чего паренек точно не ожидал, так это трезвенника со столетним стажем. Тем не менее, бутылочка ерша была выставлена на стол, хоть Патрик и не пробовал, пока что, её предложить, тем паче что первая бутылка стояла практически полной.
Первый стакан был осушен, и Патрик потянулся за добавкой. В конце концов, что ещё заглушает голод так, как алкоголь?
-…Возможно, когда-нибудь я и пойму этот букет, ару… - Патрик прикрыл глаза и начал сдавленно хихикать себе под нос. - Как думаешь, может я просто не понял вкус с первого раза, ару ка? Тогда, я попробую еще раз, ару…
После неожиданно резкого глотка, Яо кивнул, чем спровоцировал ещё более довольную ухмылку на лице Патрика. Но это было вовсе ничем по сравнению с тем, как сильно пришлось Пату придерживать рот, чтобы не рассмеяться, когда китаец покачнулся, как подкошенный, к тому же сидя. Но разве может маленький паренек злобно насмехаться над кем то? Он смеялся исключительно по-детски, одновременно будучи тронутым китайскими стараниями.
- Полно вам, - Ирландия аккуратно коснулся плеча Китая, словно пытаясь придержать его, боясь быть неправильно понятым, - не травите себя, Господин, лучше сделайте небольшой перерыв. Злоупотребление алкоголем, увы, большая проблема там, откуда я родом, и это не ведет ни к чему хорошему, а только позорит мой доблестный народ. У вас, на Востоке, выпивать не принято?
Патрик старался быть как можно более понимающим. Когда он первый раз пригубил виски, вокруг него не было ни одного понимающего рыжего маленького мальчика. Над опьяневшем от одной кружки ребенком смеялись все без исключения, в том числе и его братья, и даже его родная матушка, бывшая женщиной очень крепкого и сумбурного характера.
Откуда, казалось было, Патрик мог узнать технологию приготовления  алкоголя, правила его распития, все те небольшие, нехитрые, но значительные нюансы, которыми он так старался поделиться с Китаем? Конечно, всё это не свалилось с неба, и просто не могло прийти как то само, в процессе приготовления.
Всячески тянувшись к делам, творящимся за границей, Патрик часто гулял на главной и в те времена единственной пристани в Дублине, знакомясь с чужеземцами. Те, кто был благосклонен и достаточно мягкосердечен, одаривали рыжего паренька историями и иногда даже небольшими подарками, невзначай захваченными из всех тех необычных мест, в которых они побывали. Обычно это были авантюристы, парни не дружащие с бритвой и баней, лет этак от двадцати и до тридцати пяти, одетые чёрт знает во что, с горящими, почти как у Пата, глазами. Но один раз с небольшого корабля по трапу сошёл дряхлый старичок, чьей силы не хватало даже на то, что бы передвигаться без своей трости, с аккуратной седой бородкой, в чуждой в те времена для Ирландии одежде, напоминающей общими чертами «платье» Китая, именуемый никак иначе, как Святой Патрик. Именно он окрестил Патрика, дав ему своё имя, именно он привез в Ирландию рецепт «чудотворного» напитка и, проявив терпение и добросердечность, обучал расторопного парня всем мудростям, которые знал сам. Едва ступив на зеленеющие поля под Дублином, этот необычайной доброты и искренности мужчина сорвал клевер и на его лепестках объяснял Кёркланду, что такое святая троица. Так старый монах не только обучил Ирландию приготовлению виски, но и «привез» на этот остров веру в Бога, искоренив языческих лжебогов. Но благодаря своему тезке Патрик познал не только лучшие, светлые стороны жизни. Скоро Святой Патрик был похоронен, и надо ли говорить, как тяжело пережил это маленький Ирландия? Но заветы Святого Патрика всё ещё царствуют в Ирландии,  в Дублине в его честь возведен собор, а память о нём чтится и по сей день, ежегодно семнадцатого числа марта.

0

27

Ван чувствовал себя, мягко выражаясь, не в своей тарелке. Было ли то влияние виски, усталости или какой дух предков разозлился на пьянствующего без повода китайца, но он вдруг разом перестал понимать, что же хочет от него Ирландия, и неожиданно для себя даже стал бояться ребенка. Все, что было невозможно понять, неизменно вызывало у Вана страх – суеверный средневековый страх, от которого тот с удовольствием бы избавился, если бы только мог. К тому же, опять же нужно припомнить удивительную внешность пришельца, делавшую его в глазах китайца похожим на инопланетянина.
Во взгляде изумрудных глаз мелькала ярая злость, причину которой Китай не мог понять несмотря ни на какие усилия – а когда злости не было,  был смех, вернее, смешок. Мальчик… смеялся над Китаем?
Возможно, негативные переживания на мгновение успели даже отразиться где-то в глубине влажных янтарных глаз, ведь Ирландия вдруг потянулся через чабань (что было не слишком-то вежливым) и дотронулся до плеча китайца, из-за чего где-то в глубине угасавшего здравого смысла Яо промелькнула мысль, что он может испортить шелк ханьфу грязными руками.
Вдруг ставший пугающим взгляд впился в Вана почище кошачьих когтей, а детский голос произнес, весь пронизанный отвратительной насмешкой:
- Полно вам, не травите себя, Господин, лучше сделайте небольшой перерыв. Злоупотребление алкоголем, увы, большая проблема там, откуда я родом, и это не ведет ни к чему хорошему, а только позорит мой доблестный народ. У вас, на Востоке, выпивать не принято?
Мгновение – и сознание Яо вдруг окончательно померкло, вместе с остатками здравого смысла. Поставив чашку на чабань, он немного грубо отвел детскую руку, переживая за одежду (чего бы, разумеется, в жизни не сделал, будь он трезв) и проговорил, с непонятным вызовом глядя куда-то вдаль, над макушкой Патрика.
-Выпивать – нет, ару. У нас на востоке либо не пьют, либо пьют как свиньи, ару йо. Вот я – первый вариант, то есть, пытался им быть, ару.
Угрюмое лицо китайца стало еще угрюмее, когда из его прически вдруг выпал еще один локон. Разозлившись, а точнее, впав в нездоровую пьяную ярость, Ван резко сорвал с головы главную шпильку, державшую все великолепие остатков сложной прически, и положил на стол.
Сплетенные локоны дрогнули и стремительно рассыпались по узким плечам мягким каскадом, слегка завиваясь от того, что долгое время были скручены, и закрывая лицо. Волосы Китая оказались куда длиннее и гуще, чем могли показаться ранее, и сам он, лишенный тяжеловесных цветов и узоров в волосах, вдруг стал выглядеть куда красивее. Вся его фигура вдруг стала казаться куда более элегантной, даже неземной, эфирной, лишенной бывшей ранее тяжести. Совершенно неожиданно стало понятно, что сложные переплетения прически совсем не шли Яо. Можно сказать, что лишь сейчас он предстал перед Патриком во всей красе.
Решительным жестом откинув волосы с лица, Ван сильно наклонил голову к правому плечу и произнес приторно-сладким тоном:
-Кажусь ли я тебе красивым, Патрик, ару ка?
Удивительным было даже не то, что Ван вдруг обратился к ребенку по имени (которое он даже не помнил когда узнал), а то, сколько неясной горечи прозвучало сквозь фальшивую сладость. Ван, недовольный недостаточно лживым тоном, вдруг встал и заходил по комнате, нервно пощипывая края рукавов ханьфу.
У взрослых стран были взрослые проблемы – особенно если этим самым странам хоть чуть-чуть повезло с лицом. Но самыми тяжелыми воспоминаниями Яо были те годы, когда он сильно походил на Ирландию, был таким же маленьким и беззаботным мальчишкой с короткими, редкими волосиками, носившимся по бескрайним степям как сайгак, таскавшим добродушных панд за уши. Патрик страдал от того, что из-за чрезмерной заботы со стороны семьи он был изолирован от мира – Ван часто мечтал о том, чтобы кто-нибудь изолировал его.
На самом деле, быть свободным и одиноким совсем не круто. Да, никто и никогда не порол Вана за проделки, но из-за этого ему приходилось самому понимать, что хорошо, а что плохо, и порой результаты этого понимания были пострашней невозможности присесть. Самым страшным было то, что чаще всего Китай понимал, что же именно «плохо» слишком поздно, когда последствия его поступков было уже не отменить. Путь становления китайской государственности – путь горьких слез, крови и боли, и сейчас, на момент жизни Империи Мин, Китай понимал, что испытал еще не все уготовленные ему переживания, и страдал от страха перед будущим. Он вообще боялся очень многого.
…И куда страшнее было невольное знакомство ребенка с насилием. Он видел войну и смерть перед своими глазами, буквально в шаге от перепуганного детского лица проливались литры крови, однако, куда болезненнее было насилие, направленное непосредственно на маленький Китай. Маленький, одинокий ребенок в обществе аборигенов. Потому он и боялся, потому он и прятался от народа так долго и так упорно. И, вполне возможно, потому он и стремился так окружить заботой всех окружающих детей – Ван слишком явно представлял, какая судьба уготовлена всем беспризорникам, особенно если они хоть чуть-чуть хороши собой.
Глаза китайца невольно наполнились слезами, но он грубо отмахнулся от наплывших переживаний и резко прервал свои расхаживания, прямо напротив Ирландии, сверху вниз глядя на того все еще печальным, но нездорово пылавшим от алкоголя взглядом.
-Так я красивый, ару ка? – требовательно повторил свой вопрос Китай, ясно давая понять, что ответ «нет» не принимается, и вдруг резко опустился на колени, и, прямо через стол, по-кошачьи пополз к Ирландии, красиво прогибаясь в спине и с вызовом заглядывая в изумрудные глаза. Верхний слой ханьфу упал с плеча, оголяя более светлый нижний, а воротник сбился, оголяя шею. Сам Ван стремительно перелез через стол и пугающе сильно приблизил свое лицо к лицу ребенка.
От Яо по-прежнему пахло восточными травами, но теперь от него еще и сильно разило алкоголем. Горящие нехорошим пламенем глаза были мутными, худые щеки пылали болезненным, пьяным румянцем, а губы бессильно приоткрылись, обжигая кожу мальчика дыханием, и еще сильнее источая едкий алкогольный запах. Лишь только нервно дрожащая бровь обличала истинное ужасное расположение духа Яо, но вряд ли тот, на кого в буквальном смысле запрыгивал взрослый мужчина, стал бы смотреть на его брови.
Сильно – и немного сдавленно – выдохнув прямо в губы Патрика, Ван дрожащими пальцами впился в его плечо, сжимая ткань и немного впиваясь в кожу ногтями, и вдруг качнулся, случайно и совсем легко соприкоснувшись с детскими губами, и рухнул на узкое плечо головой, как мешок картошки.
Из глаз китайца ручьями брызнули так долго сдерживаемые слезы, он весь затрясся, горько рыдая, выпуская через всхлипы большую часть всей боли, накопившейся в нем. Отпустив сжимаемое плечо, Ван крепко обнял ребенка, прижимаясь к нему, сильно стискивая его талию и вытирая горячие слезы о ткань его одежды, крича или даже вопя со всей силы, забыв о том, что его не должны были услышать.
В глубине души Яо сильно хотел, чтобы сейчас на месте ребенка был кто-нибудь другой, но сделанного, как говорится, не воротишь.
Он плакал почти совсем так же, как немногим ранее плакал Ирландия, только Ван был не в силах даже пытаться зажать рыдания, и просто бился от них как от резкой боли, стараясь спрятаться в маленьком плече. Литры крови, тысячи криков, годы боли, скопившиеся в хрупком Яо, образовали страшный, гниющий комок печали, отравлявший его жизнь своим ядом, сейчас выводимым из стенающего тела вместе с пьяными рыданиями. Его била мелкая дрожь, он весь трясся, как лист на ветру,и рыдал, горько, с нечеловеческой болью в груди и горечью в горле.
Но постепенно слезы прекращались. Яо нравилось чувствовать худенькое детское тельце под своими руками, от едва различимого мальчишеского дыхания становилось спокойнее, и таким образом Патрик, сам того не зная, помог Господину справиться с накатившей истерикой. Яо еще раз громко и жалобно, как тонущий котенок, всхлипнул, и, наконец, оторвался от промокшего насквозь плеча, хотя последние, безболезненные слезы еще стекали по его бордовым от алкоголя и рыданий щекам.
Две или три минуты он, оставаясь полностью недвижимым не считая струящейся по щекам жидкости, смотрел на Патрика, не обращая внимания ни на что вокруг, включая даже самого мальчика, а потом вдруг звонко и тепло поцеловал то плечо, на котором почти только что рыдал, и повернулся к чабаню.
Рука Вана сама нашла чашку с виски, правда, чашку Патрика, но Яо уже не разбирал, что есть что. Чашка была полна – а остальное китайца не волновало. Он, предварительно минуту пробуя запах напитка, вовсе не думая о правилах пития виски, а скорее из простой привычки, резко опрокинул жидкость в себя.
Тело заполнилось приятным теплом, и Китай невольно улыбнулся сам себе. Очень скоро он сам взял бутылку и снова напомнил чужую чашку, и снова осушил ее. Иногда еще душившие китайца всхлипы совсем прошли, стало даже жарко. Ван встал, и, отходя ближе к воде, праздным тоном поделился ощущениями  Патриком:
-Жарко, ару.
И вдруг, вздрогнув и на мгновение замерев, Ван грациозно обернулся к ребенку и как-то особенно по-змеиному произнес, чуть покачивая плечами.
-Так я красив, ару ка?
Прежде, чем ребенок ответил, Китай вдруг стремительно развязал и бросил широкий пояс ханьфу. Верхняя часть кимоно, уже давно державшаяся на одном только честном слове, с тихим шелестом упала к ногам, а один его рукав даже оказался в озере. Ван, оставшийся только в нижних слоях, еще более сильно выгнулся в спине и неожиданно страстно посмотрел на ребенка, улыбаясь краешками рта и одновременно закусывая нижнюю губу, и тихо, с похотью и страстью в голосе произнес, проводя рукой по вороту кимоно.
-Я красив, ару.
Тонкие пальцы пробежались вниз по ткани, к тонкому пояску, а на лице китайца зажглось еще более пошлое выражение – ему было вовсе не просто жарко.

0

28

О пьяных выходках малыша Педди знало всё Соединенное Королевство. Когда первый шок от алкоголя отступает, на его смену приходит жгучий интерес, чувство незаконченности, словно одного обжигающего горло глотка не хватило для того, чтобы навсегда разочароваться в алкоголе, и непременно стоит попробовать ещё и ещё раз. Со временем, когда организм полностью адаптируется, а бывший некогда мерзким прогорклый вкус становится таким душевным и родным, появляется и зависимость. По прошествии нескольких лет Патрик перестал мыслить свою жизнь без алкоголя, успев учудить, как уже упоминалось выше, такое, за что, возможно, малышу было бы стыдно, если бы он смог об этом вспомнить. Ну и, конечно, первым делом Патрик стремился просветить всех окружающих, подарить им то баснословное «богатство», которое он вдруг возымел. Обычно ирландец только добродушно улыбался и вздыхал, хлопая по спине бьющегося в адских конвульсиях, сморщившегося всем своим существом новопосвященного. Но с китайцами явно происходило что-то не то. Когда от руки Ирландии отмахнулись, как от надоедливой мошкары, а в воздухе повисла какая-то больно вызывающая, резкая фраза, мальчик осел, так, словно его отчитали, и притих, опустив вниз виноватый взгляд, чувствуя себя в высшей степени уязвленно и неловко. Открытость Патрика нередко играла с ним злую шутку.
Вскоре, резкие движения Вана заставили мальчишку снова поднять на хозяина взгляд, пусть такой же подавленный и униженный. С ещё большим разочарованием Патрик подметил, что красивая прическа Яо, которой ирландец залюбовался с самого начала, была распущенна. Но так ли это было плохо? Китайский аристократ стал выглядеть более… просто, что ли? Это была та самая простота, которую любил Ирландия. Она не делала человека небрежным или доступным, но украшала его пуще всяких самородков и кружев. Любуясь словно сотканными из шелка, переливающимися в лунном свете прядями, Патрик и сам не заметил, как вся тоска куда отошла и уголки губ снова блаженно приподнялись, демонстрируя нелепые ямочки на щеках. Но в одно мгновение робкая улыбка осунулась вниз.
- Кажусь ли я тебе красивым, Патрик, ару ка?
Ребенок вздрогнул от так внезапно произнесенного собственного имени, которое он уже и не ожидал услышать, бросив его в начале исключительно из вежливости. Но проблема была даже не в том, что имя было названо. Педди больше волновало то, каким образом оно слетело с губ иностранца, каким-то странным, низким голосом, о существовании которого мальчик узнал только здесь, на Востоке. Не имея за душой ни малейшего опыта общения на подобных тонах, Кёркленд просто не знал, чего ему ожидать, и искренне очумевшим взглядом следил за внезапно вскочившим Китаем, нервно расхаживающим по комнате, теребившим рукав своего «платья».
«Может, это какая-то очередная традиция? Ничего не понимаю», вздохнул Патрик, решив предпринять ровным толком ничего, продолжая сидеть на своём месте молча, лишь вертя головой, прослеживая движения китайца. Тихонько отсиживаться было не всегда весело, зато это способствовало продолжительности жизни, это Патрик уяснил без всяких Британий. Увы, в этот раз сия гениальная тактика не сработала.
- Так я красивый, ару ка? - прозвучал всё тот же странный, назойливый вопрос.
Патрик, в общем то, находил Вана красивым. Красивым, как те же пионы, «уснувшие» за спинами двух стран, как буйное Ирландское море, как малахитовые поля под Бейдриком, подернутые туманом - всё это было красиво само по себе, без побрякушек и позолоты, но в маленьком ребенке такая красота в лице человека могла вызвать лишь желание любоваться, что Педди и сделал с самого начала знакомства с чужой культурой. Чего такого, что бы просто разглядеть что-то новое и необычное? Но странно было вот так просто говорить едва знакомому взрослому мужчине, что он… красив? Правда, «взрослого мужчину» это, судя по всему, абсолютно не волновало. Он, казалось было, хотел запрыгнуть на малыша Педди, поставил, пусть и согнутые в коленах, ноги на свой же стол и приблизившись настолько близко, что даже невинный ребенок мог заподозрить что-то неладное. Впервые Патрик действительно пожалел о том, что взял с собой в путешествие алкоголь. Бывшие некогда такими спокойными, глубокими, чуткими глаза источали теперь какую-то необоснованную ярость, дикость, и в то же время запуганность и потерянность. Точно такими же глазами на Патрика смотрели алкоголики, посеявшие последние деньги в кабаках. Из-за подобного сходства, а также от неприличной близости и назойливого, пьяного, словно обжигающего дыхания, отдающего алкоголем и едкими травами, Кёркланд поежился, зажмурив глаза. Он напряг каждую клеточку своего тела лишь для того, что бы как можно дальше отстраниться, одновременно не вставая с места, высоко вздернув плечи и сжав маленькие ручки в кулаки. Дыхание сперло, а грудь разрывало невиданное ранее тепло, назойливое и казавшееся абсолютно не к месту, которое Патрик списал на легкое опьянение и влияние заграничного воздуха. От дикой близости волосы встали дыбом на голове: Патрик буквально ощущал горячее дыхание на своих губах, а казавшаяся такой хрупкой, грациозной, нежной китайская рука до жуткой боли впилась в маленькое плечо ребенка, из-за чего тот пискнул, плотно стиснув зубы, не смея открыть ни глаза от всеохватывающего смущения, которое, казалось было, не он должен здесь испытывать. Пелену животного страха и такого же стыда разорвал тот же, кто её и породил, пьяно качнувшись и шумно повалив Юг на пол, полностью закрывая маленького ребенка своим телом. Последний, который уже и не знал, что думать, только и смог, что жалобно вскрикнуть, наконец распахнув ярко-зеленые глаза, панически перебегающие с китайского уха на темную комнату и обратно. 
Патрик уже хотел было звать на помощь, пусть его никто и не услышит, хотел дать назойливому и очевидно перебравшему, обнаглевшему китайцу хорошенького пинка, как умели делать это в Ирландии, но был ввергнут в такой шок, который не мог никоим образом сравнится со всем испытываемым ранее. «Он плачет, что ли?», мелькнула мысль, и впрямь, Китай уже вовсю рыдал, как некогда Патрик, уткнувшись в ирландское плечо, содрогаясь всем своим небольшим существом так, словно его резали. Благо, Пату не пришлось долго задумываться над причиной этих рыданий. Облегченно вздохнув и снисходительно, как не стоило это делать ребенку по отношению к взрослому человеку, улыбнувшись, Патрик рискнул вновь дотронуться до Китая, положив руку на его спину и легонько поглаживая её, едва заметно. Ну какие тут могут быть тайны? Конечно, Ирландия даже и представить себе не мог причин, по которым подобное настроение вдруг нашло на Вана. Но всё, что нужно было знать Южному, так это то, что эти горючие слёзы были лишь следствием, а не причиной, коей являлся алкоголь. Ирландская святая вода освобождала душу от любого недуга, от всех печалей, сколь много и какими страшными они бы не оказались, помогая отпустить их, буквально выплакать, и, наконец, блаженно забыться долгим, здоровым сном. Это была основная причина, по которой в Ирландии алкоголь так ценили и уважали. Сам Патрик нередко наблюдал подобный синдром, да и порой был лично не прочь освободить свою душу, потому просто всё молча понял, без лишних вопросов.
Господин стал успокаиваться, с этим успокоился и Патрик. Какое то время Китай просто смотрел на ирландца, взглядом ничего толком не выражающим, но зато спокойным, после чего поцеловал мальчишеское плечо, чему уже никто не придал особенного значения в свете случившегося ранее. Патрик был освобожден, но он был этому отнюдь не рад, увидев как Китай вновь берет в руки теперь его, Патрика, чашку и опрокидывая её в себя.
Едва Ирландия смог привстать, небрежно закидывая куда-то вбок назойливые локоны, как молчание нарушило повторение одного и того же, ставшего ненавистным вопроса:
- Так я красив, ару ка?
Право наконец таки ответить и покончить со всем этим безумием раз и навсегда Патрику предоставлено не было. Прикрыв глаза рукой, видя происходящее лишь через свои пальцы, он наблюдал за тем, как падает вниз, слой за слоем, китайская одежда. К вящему облегчению, Китай всё же остался в какой никакой, да одежде, но Патрик нутром чувствовал, что всё это было лишь началом чего-то более коварного и сложного.
- Я красив, ару.
«Ну и слава Богу, ару», буркнул себе под нос Патрик, пародируя иностранную манеру разговаривать. Но даже в мыслях паренек осекся, глядя остекленевшим взглядом на то, как странно теперь выглядел Господин, что вытворял он своим ртом, и слыша как поменялся китайский голос, не в силах найти для себя эпитетов, чтобы описать всё то, что он чувствует и наблюдает. Патрик отчаянно пытался осознать, что за непонятный эффект даёт виски в сочетании с восточным воздухом, но не находя достойного ответа по-детски злился и негодовал, сетуя на самого себя за то ли излишнюю восприимчивость к алкоголю, то ли вообще чёрт знает что. Подавшись вперед, но не вставая, измученным голосом, сквозь по-прежнему сжатые от отчаяния зубы, глядя на Китай молящим, щенячьим взглядом, Патрик выдохнул, едва слышимо для самого себя:
- Вы неоспоримо…– тут он позволил себе замяться,- мне нравитесь, но что же вы такое делаете, Господин?

+1

29

Впрочем, упомянутое пошлое выражение Патрику пришлось лицезреть недолго. Яо отвернулся, переведя пылавший смесью страсти и смущения взгляд на скудную природу чайной, представ перед гостем спиной – безусловно, красивой, но в то же время этот жест был крайне невежливым и будь Ирландия азиатом, то мог бы оскорбиться– и продолжил раздеваться, уже почти не думая о том, что и зачем он делает.
Порой человеческие и не только страхи сидят настолько глубоко в подсознании, что сам человек не может чувствовать и понимать их, и часто даже не догадывается об их существовании, о том, что они день за днем немного и незаметно влияют на его поступки и мысли. Оглядываясь назад, Ван полностью убеждался в том,  что уже давным-давно забыл все ужасы, пережитые им в детстве. Но то, что он делал сейчас, ясно давало понять, что что-то токсичное и ядовитое, какое-то пятно с тех времен осталось на сознании и сердце Яо до сих пор, и именно оно, как призрачное напоминание о былом, заставляло его сейчас делать то, что он делал, несмотря на дикость и неуместность этого поступка. К тому же, здесь имел место алкоголь, усугубивший влияние этого яда воспоминаний.
Шелковый пояс с тихим шелестом развязался и скатился вниз по ткани кимоно, как дрессированная змея покорно улегшись у ног Вана. Легкого касания хватило, чтобы и второй слой ханьфу, дрогнув, спал с плеч и тихо устремился к полу. Чем обнаженнее становился Яо, тем лучше прочитывалась его худая, мальчишеская фигура, тем моложе и проще он казался, из чего-то удивительного стремительно превращаясь во что-то обычное – обычное, и прекрасное в своей обычности, словно желанное для каждого, кто мог видеть его. Это была именно та красота, которую любили воспевать поэты – красота, заложенная не в лице или теле, а скорее в движениях и манерах, соблазнительной подаче себя "на стол" – том, что так чудесно удавалось в данный момент Вану, в котором после виски вдруг проснулся спавший всю его жизнь обольститель.
Китай сам не заметил, когда начал покачиваться в такт неслышной музыке, звеневшей в его пьяной голове. Он просто продолжал постепенно раздеваться, освещенный светом яркой луны, окруженный ореолом восточного очарования, напевая себе под нос что-то невразумительное но мелодичное, и ритмично покачивая плечами и бедрами. Но, хотя он и был глубоко в себе, ни на минуту Ван не забыл о своем госте, рассеянно и немного возмущенно наблюдавшем за этим странным, неуместным танцем, ни на мгновение не мог Китай и представить, что находился сейчас один. Ведь, отчасти, без зрителя все шоу не имело смысла.
Сквозь звучавшую в голове музыку не пробивались слова, обращенные к нему, но взгляд изумрудных глаз настолько жег спину, что не нужно было даже поворачиваться, чтобы понимать, что на тебя смотрят. И Яо не поворачивался, а только продолжал спокойно и размеренно, как величавый грациозный павлин, пританцовывать и напевать, неосознанно ассоциируя себя с этой прекрасной птицей, императором всех птичьих, королем императорских садов. Такой же излюбленной диковинкой, как и желтоглазый Ван, таким же мнимо свободным питомцем, каким был Китай в этом дворце, в этом изобилии золота и украшений. Впрочем, и до постройки Запретного Города Китай уже давно был всего лишь зверьком на привязи, и даже почти смирился с этой оскорбительной участью.
Он уже давно не стоял на месте, он действительно танцевал, словно выступал на сцене, по пути скидывая с себя остатки одежды. Ван двигался плавно и нежно, ведомый одному ему понятным мотивом, так ловко ставя ноги и руки, словно исполнял хорошо заученный танец. Его движения действительно были похожи на танец павлина, часто показываемый ему в исполнении императорских наложниц, которые пытались с помощью изысканных движений поведать историю красоты, жизни и смерти удивительной птицы, но все же он был изменен – Китай стоял спиной к зрителю, Китай раздевался. Впрочем, если бы император увидел любимца сейчас, то признал бы, что этот способ танцевать ничуть не хуже классического, пусть и исполнялся совсем не девушкой.
Сделав элегантное па, напоминавшее взлет птицы, Яо немного прогнулся в спине и на мгновение замер. Его лицо оказалось чуть повернуто к Патрику – и можно было заметить, что глаза китайца плотно закрыты, несмотря на опасную близость с озером и опасно неровную землю, выложенную кривыми камнями. В любой момент Ван мог ступить в воду или споткнуться, и это было бы невесело – но он не думал об этом сейчас. Чего ему действительно не хватало – так это какого-нибудь пилона, вокруг которого экзотический стриптиз был бы совершенен, а так же какой-нибудь приторно-пошлой и противно-восточной музычки. Но никаких подходящих шестов в чайной не было, равно как и никаких извращенных оркестров.
Китай обернулся вокруг своей оси, опустился на колени, и снова легко поднялся. Так павлиний хвост припадает к земле и снова распускается, на секунду становясь серым шлейфом, а потом вдруг поражая пестротой и величием. Но вместо хвоста здесь было последнее кимоно, скользнувшее по спине в тот момент, когда Ван выпрямлялся, окончательно открывшее плечи и завершившее раздевание. Конечно, оно было далеко по величественности до павлиньего хвоста или хотя бы верхнего кимоно, уже давно покоившегося на земле, но тем не менее соскользнуло с таким величием, словно было императорским одеянием лунпао.
Последнее кимоно на секунду задержалось на локтях. Ван, грациозно повернувшись к Ирландии лицом, взмахнул рукой, скидывая его и отбрасывая в сторону. Шелк тихо прошуршал по обнаженной коже, и упал в озерцо, мгновенно вымокнув и накрыв собой воду словно тончайшее одеяло. Китай же остался с совершенно обнаженным торсом, в одних штанах, которые за одежду можно было вообще не принимать. Тем не менее, замерший на мгновение вполоборота к Патрику, с вытянутой вперед правой рукой, почти обесчещенный и сам собой же униженный, он вдруг напомнил себе какую-то величественную римскую статую, только вместо сандалий у него были неудобные китайские туфли. Кстати, эти туфли…
«Отмерев» и зло посмотрев на ноги, Ван грубо скинул обувь, безжалостно отправив вышитые жемчугом туфли в неопределенный полет в стену, и наконец, перестал перед Ирландией в одних только штанах, которые на современный взгляд можно было бы назвать трусами. Ван впервые показывался кому-то столь обнаженным, не считая слуг, помогавших ему совершать омовения. Но перед ними Яо точно не раздевался так театрально и красочно…
Неожиданно ему стало до тошноты противно от самого себя. Что он только что сделал на глазах у невинного ребенка? Чего он пытался добиться, проводя это пошлое шоу, снимая с себя одежду, да при этом еще и исполняя некое подобие танца? О чем он вообще думал, что двигало им, что побудило на такое поведение? Ведь он всегда так тщательно оберегал детскую непорочность, до ханжества осуждая любые проявления плотской любви на людях – да что проявления, даже брошенное вскользь словцо о демографии уже вызывало у Китая гнев, а здесь он вдруг сам творил черт знает что, да еще и перед малолетним иностранным гостем, к которому уже было проникся братской симпатией!...
Противно стало настолько, что Ван сморщился и отвернулся от Патрика. Хорошо, отчасти можно сказать, что Ирландия уже видел его голым – в тот момент, когда Яо вел мальчика в павильон под своей одеждой – но то, что натворил Китай теперь, было куда серьезнее, чем простое оголение на людях. Неужели он пытался… соблазнить маленького Ирландию? И чего только стоил тот дурацкий вопрос, столько раз повторяемый Ваном? Каким он точно не был в данный момент, так это красивым.
Ван не понимал, с чего это вдруг он все это устроил. Это было настолько не в его характере, что он вполне был готов поверить, что в его теле поселился какой-то злой дух или демон. Злой дух, заставлявший его творить неподобающие вещи перед ребенком. И в самой глубине своего сознания китаец даже знал имя и вкус этого демона, но что-то непобедимое мешало ему это признать. Настолько мешало, что продолжать бесполезное сражение с ним казалось бесполезным. Если бы он не стоял сейчас в одном белье, то можно было бы, конечно, попытаться что-то изменить, объяснить, как-то вернуть тот авторитет, которым он должен был обладать в глазах иностранца. Но к сожалению сейчас толку оправдываться уже не было, и Ван не только  понимал это остатками разума, но и алкоголь в его крови говорил то же самое, утверждал, что терять уже нечего, что ниже, чем пал Китай, уже ничего нет, а значит можно творить любые безумства – ведь терять все равно уже нечего. Другой вопрос, что придумать что-то белее безумное, чем все то, что Китай творил в этот вечер, он был уже не в силах. Или?...
Все это время безучастно стоявший с безвольно опущенными плечами, он вдруг сорвался и быстрыми, рваными шагами подошел к чабаню. Здесь Яо не глядя нащупал неоткрытую бутылку, и, крепко впившись в горлышко, подхватил и прижал к себе. Это ему еще пригодится, куда бы он не собрался идти.
Затем китаец приблизился к Патрику и протянул к нему свободную руку. Ван попытался на минуту сосредоточить в ладони все тепло и всю нежность, какие еще плескались в его отравленном алкоголем организме, и, чуть наклонившись, аккуратно взял мальчика под локоть, так, словно Ирландия был сделан из чистейшего горного хрусталя. Но ни тепло, ни аккуратность, исходившие от пальцев, не могли скрыть усталости и печали, фейерверками сверкавших в глубине янтарных глаз, которые Китай не подумал спрятать, и которыми отрешенно, еще более по-птичьи, чем обычно, смотрел сейчас на гостя.
В любом случае, он уже решил, а его решения не рассматриваются, а выполняются.
Легко, стараясь не причинить ребенку ни капли боли, Китай потянул Ирландию вверх, заставляя того встать на ноги, и, с налетом знакомой отеческой нежности убирая с мальчишеского лба рыжие кудри, произнес, глухим и отрешенным голосом:
-Я покажу тебе что-то удивительное, ару.
Еще секунду губы Яо были раскрыты – он хотел принести извинения за этот пошлый стриптиз, устроенный им в минуту пьяного безумства, но слова застали в горле, и только все еще отрешенные глаза на мгновение осветились пламенем раскаяния.
Наконец, резко, неестественно тяжело оторвав взгляд от гостя, Ван потянул его прочь из чайной, даже не потрудившись одеться, решив, что думать и заботиться ему больше не о чем, держа путь в запутанные коридоры Запретного Города к выходу из дворца, к лунному свету и свежему, прохладному ночному воздуху, которых так не хватало разгоряченной виски груди.

0

30

В старых, этнических ирландских песнях нередко повторяется один и тот же речевой оборот, на английском звучащий как: «Thats a Paddy is cure whenever he is on drinking»*. Причем, досталось здесь именно малышу Педди, ведь сокращение его имени в этом контексте используется как насмешливое, даже оскорбительное название всего ирландского народа в целом, но сама идиома выжила в Ирландии благодаря своему точному значению, пусть и грубо поданному. Потому то, завидев как шелковый пояс плавно «сполз» вниз, Патрик первым делом схватился за недопитую бутылку и небрежно, уже без всяких церемоний, осушил её из горла, буквально вылакал жалкие остатки, поленившись даже разлить столь драгоценную жидкость в хоть мало мальски подходящий для этого сосуд. Причиной подобной беспардонности являлось жгучее желание перебить гадкие ощущения, навеянные восточным воздухом и жуткого рода акклиматизацией, которые, безусловно, являлись причиной столь странного недуга. Здесь Ирландия впервые столкнулся с тем, к чему ни жизнь, ни Британия, ни Англия его не готовили, а именно с некой неизвестной болезнью, с которым не мог справиться даже виски. Все манипуляции мальчика были сродни попыткам потушить огонь при помощи медицинского спирта.  Уничтожив остатки алкоголя, Патрик лишь озлобленно, по-мужицки откинул бутылку в угол, другой рукой шумно утирая свой крошечный, покрасневший от алкоголя нос, не озадачиваясь тем, что он, вроде как, гость, полностью почувствовав себя «хозяином» в Запретном Городе и чайной комнате конкретно, в то время как истинный господин нашел себе новое амплуа и, судя по всему, возвращаться из него не собирался, не обращая на поведение ребенка никакого внимания.
В итоге, когда попытки привести себя в хоть сколечко нормальное состояние не увенчались успехом, Патрик был вынужден обратить вопросительный, испуганный взгляд на Китай, словно тот знал, что чувствует его гость, да и более того, словно это он подвергал бедного Педди таким мучениям, и в любой момент был властен их оборвать. Но тот ничего не собирался делать, в рукавах его одежды, которой становилось всё меньше и меньше, не было видно рычага, приведение в действие которого, в бурной детской фантазии, должно было со всем покончить. Легко было бы сказать, что китаец вовсе не замечает Южного, но, к ещё большему разочарованию, он, очевидно, помнил о существовании парнишки, даже в своих адских движениях не забывая о госте, от чего отчаяние Патрика росло, словно он висел на краю обрыва, цепляясь за жухлую ветку одной единственной рукой, а сверху стоял Яо, и то ли действительно, то ли только делал вид, что не замечает положения, в котором оказался ирландец, глядя вниз, прямо в лицо Патрику, абсолютно безучастным, холодным, но и не злым взглядом. Всё, что оставалось Кёркланду, это, схватившись за живот, так, словно он страдал изжогой, податься вперед, тем же взглядом смотря перед собой, на полностью ушедшего в свои пугающие задумки Вана, уповая лишь на то, что немая мольба будет, наконец, «услышана». Но каким образом? Китаец даже не стоял к малышу спиной, а если бы и стоял, это вряд ли бы что-то изменило. Более того, Китай упорно не поворачивался, продолжая вытворять что-то немыслимое, не укладывающееся в ребяческом рассудке. Этот жест мог бы быть расценен грубо, если бы Патрик был способен рассуждать трезво, но того волновало лишь собственное состояние. С тихим испугом, с каким остаётся висеть человеку на краю пропасти, когда рука соскальзывает вниз по суку, Патрик смотрел на как будто тающие слои богатой одежды, чья изысканная роспись больше не приковывала к себе внимание, в отличие от своего обладателя, истинная красота которого оказалась спрятанной под слоями тряпок и нелепых украшений, но теперь, на глазах у какого-то нелепого иностранца, благодаря обыкновенному алкоголю вырвалась наружу.
Задыхаясь от стыда, словно он вытворял что-то непристойное, Патрик опустил взгляд на китайские бёдра. Китай оказался сам по себе достаточно хрупким, худым мужчиной, ростом не так уж и много выше Ирландии, возможно по этой причине ему удавалось двигаться с аристократичной грацией и неким изыском, который, честно говоря, оценить вдрызг пьяному, сконфуженному ребенку по достоинству не удалось. Про себя младший Кёркланд подметил, что эти самые бёдра покачиваются в такт некоей незнакомой мелодии, имевшей восточный мотив, которую сам Китай тихо напевал себе под нос, казалось было, только для себя одного.
«Он решил… станцевать? Надо посоветовать Артуру танцевать перед послами, может тогда он перестанет постоянно воевать», но вообразив себе полуголого пьяного Англию, разговаривающего приторно сладким голосом и качающего бёдрами, Патрик энергично затряс головой, словно отряхиваясь от подобных мыслей, признавая, что в таком случае старший брат станет врагом всего мира, и наоборот. 
Устав «висеть на краю обрыва» Патрик, образно говоря, отпустил сук. Говоря же по существу, он отпустил живот и выпрямился, хотя вставать не спешил. Всё те же неизвестные ощущения: живот сводило, виски стучали, как и сердце, на лбу выступила лёгкая испарина. Изменилось лишь отношение Ирландии ко всему этому; все было воспринято им как должное, словно подобное, и танец азиата в том числе, было в порядке вещей.  Хотелось расслабиться и улыбнуться, как прежде, но напряжение, с каким Патрик держал себя в руках, удерживаясь от соблазна вскочить, закричать и убежать, держало в железных силках каждую клеточку мальчишеского тела. Казалось было, разве делал Китай что-то новое? Педди много раз наблюдал танцы в кабаках, да и сам иногда танцевал на столах, правда не помнил об этом. Более того, в великие праздники, например, в День Святого Патрика, на главной площади в Дублине устраивали огромные гуляния, которые не обходились без танцев. Но здесь движения, которые сами по себе являлись абсолютно безобидными, обретали новую трактовку, которая невинному ребенку была неизвестна, но которая даже его заставляла нервничать.
Наконец, к Патрику обернулись лицом. Мгновение и последний слой одежды, в существование которого ирландец переставал верить, легко, бесшумно упал вниз, прямо на гладь искусственного озерца, обнажая торс своего владельца. К вящему облегчению, шорты, которые не вызывали у Педди никакого смущения, остались нетронутыми, и Ирландия благословенно расслабился, едва слышно вздохнув, переводя взгляд, кроткий и спокойный, с тела на лицо Вана, словно всё, что здесь было, он уже забыл, и теперь ждёт продолжения вечера со скромностью, присущей только английским джентльменам. Но Китай, похоже, не был такого же мнения. Так же быстро, как он внезапно повернул своё лицо, он его и отвернул. Подобный жест был немного обидным для Патрика, но причины происходящего были ясны, как день. Осознав, что всё увиденное было совершено исключительно по пьяни, Патрик осел, наконец болезненно улыбаясь самому себе и смахивая со лба несущественную испарину. «Если ему стыдно сейчас, что же с ним будет утром?».
С того самого момента, как Кёркланд ступил на восточные земли, он поставил перед собой чёткую, но лаконичную задачу: понять, что же за чертовщина здесь происходит. Но чем больше он пребывал здесь, в чайной комнате, во дворце императора, тем дальше выглядела истина, тем непонятнее и запутаннее становились коридоры Запретного Города. Сюрпризы не прекращали сыпаться на рыжую головку, и, похоже, заканчиваться не собирались. С одной точки зрения, для молодого авантюриста это было пределом желаемого, а с другой?... После случившегося от Патрика негласно требовалось разрядить обстановку. Но пока Юг безмолвно шевелил губами, подбирая наиболее гуманные к опьяневшему слова, перед его лицом словно из ничего возникла рука. Никто не стал ждать, пока Патрик осознает происходящее и примет своё решение. Пусть и нежно, но решительно мальчик был подхвачен под плечи.
- Я покажу тебе что-то удивительное, ару.
- Ещё более удивительное, чем?... – Педди вынужден был осечься, не находя слов для увиденного, и, как мешок с картошкой, повинуясь своему проводнику, энергично переставлял короткие ножки, стараясь поспеть за осененным очередной гениальной задумкой китайцем.
Куда может отправиться голый китайский аристократ под руку с нелегально попавшим в императорские палаты иностранным посланцем посреди ночи? Ну, вреда уже не будет…Когда парочка вышла за пределы уютной чайной, только тогда до Патрика стала медленно доходить опасность происходящего.
- Послушайте, - то ли прошептал, то ли прошипел Патрик, непроизвольно уткнувшийся носом в обнаженную грудь Китая. – нас же могут увидеть здесь!

*

Это всегда лечит ирландца, когда он выпивает.

0


Вы здесь » Hetalia: New Tomorrow » Архив эпизодов » [1422 год] Hello, China, выпьем чаю?